В сгущающихся сумерках прямо над ним зажглась одна звезда, потом другая. До него доносился плеск волн, а в лесах над ним ухала сова. Вскоре он мог различить целые созвездия: Орион, Большую Медведицу и Плеяды, похожие на маленьких рыбок в небе. Он сел и увидел отраженные в воде звезды. А в нескольких милях вдали на фоне темного берега светился продолговатый желтый прямоугольник – крыльцо его дома. Он подкинул в огонь еще дров, чтобы отец с мамой наверняка увидели его костер.
– Пора забираться в мешок, – сказал он Бастеру, когда костер начал догорать.
Тюленю мешок был не нужен – у него был свой собственный, теплый и пушистый. Клинт влез в спальный мешок, застегнул «молнию».
– Спокойной ночи, Бастер!
Бастер подполз поближе к мешку, положил голову на песок и заснул – или сделал вид, что заснул.
Клинт еще некоторое время наблюдал за звездами, потом повернулся на бок. А в следующий момент Бастер уже тыкался в него носом, стараясь разбудить. Он протер глаза и огляделся.
В белом утреннем тумане у самой кромки воды стояли похожие на высокие тени две большие белые цапли и громко кричали, словно споря, в какую сторону им лететь.
Бастер смотрел на Клинта. «Глупые птицы стоят там, на берегу. Давай напугаем их», – казалось, говорил он.
Клинт покачал головой:
– Тс-с!
Так и не окончив свой спор, громко хлопая крыльями и махая длинными ногами, цапли взмыли вверх.
Теперь Бастер мог говорить, и он принялся уговаривать Клинта влезть в воду.
– Ладно, старина, – согласился Клинт. – Но сначала я разведу костер. Мне нужно будет согреться, когда я вылезу из воды.
Вода только сначала казалась холодной. Клинт поплыл наперегонки с Бастером к «Дельфину» – прилив отогнал ялик далеко от берега. «Дельфин» стоял на глубине, наверное, футов в десять. Клинт проплыл всего половину дистанции, когда встретил Бастера уж на обратном пути. Поэтому он вернулся на большую глубину и нырнул на дно. Дно густым слоем покрывали устрицы; раковины их были чуть приоткрыты, а мантии трепетали. Планктон, которым они питались, был похож на пыль на воде. Но пыль эта была далеко не простая: именно благодаря ей существовало все живое в океане.
Он высунул голову, вдохнул воздух и снова погрузился на дно. На этот раз и Бастер подплыл к нему, чтобы тоже посмотреть на устриц. Казалось, тюлень всегда особенно был доволен, когда они встречались под водой. Он, наверное, надеялся, что в один прекрасный день Клинт наконец научится плавать как следует.
На этот раз, однако, его надежды не оправдались. Клинт выскочил из воды и, дрожа от холода, побежал к костру.
Когда он согрелся и обсушился, его снова обуяли мечты о подводных исследованиях, и, готовя к завтраку лососину, он рассказывал Бастеру:
– Знаешь, что я сделаю? Я накоплю денег и куплю себе акваланг. Это такой прибор, который позволяет иметь запас воздуха под водой. Можно пробыть на глубине целый час. Вот тогда мы потягаемся с тобой, Бастер! Что ты на это скажешь?
Бастер съел свой кусок сырой лососины и, по-видимому, нашел эту мысль превосходной.
– Правда, вид у меня будет довольно странный с маской на лице и весь я буду в трубках от баллонов с воздухом за спиной, но ты к этому быстро привыкнешь, правда?
«Ур-р! Ур-р!»
– Обязательно привыкнешь! – Клинт кинул ему еще кусок рыбы. – Вот это называется сушей, Бастер, – объяснял Клинт, показывая на берег. – Океан же в семь раз больше, чем суша. Еще много морей предстоит исследовать. Мы только начинаем. – Тут он вспомнил о вещах повседневных и добавил: – Но сегодня – последний день нашей экспедиции. Нам нужно что-нибудь привезти домой. Начнем с ловли лосося, а с отливом будем искать моллюсков.
На закате «Дельфин» подходил к причалу Барлоу. Бастер плыл рядом. Отец и мама ждали на берегу. Собаки взволнованным лаем приветствовали путешественников. Джерри даже бросился в воду. Клинт не ожидал такой встречи. Будто он вернулся из кругосветного плавания.
Он отдал паруса и, когда лодка ткнулась носом в песок, выпрыгнул, чтобы помочь отцу вытащить ее из воды. Все говорили одновременно, отец пожимал Клинту руку, мама обнимала его, а Бастер лаял вместе с собаками, которые танцевали вокруг людей и тюленя.
– Таким худым и загорелым я еще никогда тебя не видела, – сказала мама.
– И здоровым, – добавил отец.
Вместе с Клинтом они вытащили все лагерное снаряжение, мешок с моллюсками и большого королевского лосося, которого Клинт, совсем уж было отказавшись от борьбы, забагрил всего в миле от дома. Когда они все вместе двинулись домой, у Клинта было такое ощущение, будто он возвратился после долгого-долгого отсутствия и понял, как дома хорошо.
– Как дела? – спросил он. – Пари держу, что без меня и Бастера у вас было гораздо меньше хлопот.
– Конечно, мы справлялись, – улыбнулась мама, – но мы скучали без вас.
– Что нового, с тех пор как мы уехали? Казалось, прошло так много времени, что весь мир мог перемениться.
– Я продал те бревна, что были в бухте, – принялся рассказывать отец, – и получил за них немалые деньги. Мама покупает морозильник, а я – новую шляпу. Наверное, и тебе что– нибудь перепадет.