Читаем Башня Занида (сборник) полностью

В сторону экрана вытянулись указующие персты. Мальчик, раздосадованный тем, что его весть запоздала, надулся и поспешил за утешением к матери. Стакан апельсинового сока вскоре заставил его забыть обиду.

Неожиданно двое каких-то молодых людей подсели к новой знакомой Мишеля, не только не обратив на него самого ни малейшего внимания, но даже слегка оттеснив его в сторонку. Мишель тронул одного из них за рукав.

- Извините, но я как раз разговаривал с мадемуазель...

Молодой человек изумленно отодвинулся и вскричал:

- Простите! Клянусь Космосом, я не знал, мсье...

- Мишель Местре.

Они представились, и Мишель тут же забыл имена молодых людей. Зато имя девушки прочно запечатлелось в его памяти: Инесс Дарле.

- Мсье Местре, вы производите впечатление энергичного человека. Не могли бы вы помочь нам убедить Инесс, чтобы она вышла вместе с нами на Розовой Луне? Знаете, это ужасно: она во что бы то ни стало хочет лететь на Смарагд! Попробуйте хоть вы убедить ее, что это безумие! Ходят слухи, что на Смарагде...

- И не подумаю! - с усмешкой прервал его Мишель. - Я сам лечу на Смарагд и буду счастлив, если смогу сопровождать Инесс на этой очаровательной планете.

Он незаметно подмигнул девушке.

- Вы против нас! - воскликнул другой юноша. - Тогда нам не остается ничего другого, кроме как выпить по рюмочке на прощанье! Но, по крайней мере, будете ли вы ее беречь?

- Разумеется. Но от чего же?

Второй молодой человек наклонился к нему и негромко произнес:

- Знаете, говорят, что на Смарагде исчезают люди...

- Глупости! - отрезал Мишель. - Я хорошо знаю Смарагд. Я долго жил там. Конечно, джунгли опасны, как и все джунгли во Вселенной, но ведь в городах никакой опасности нет. Бараки первопроходцев давным-давно уступили место великолепным городам. Все воспоминания об опасности давным-давно канули в Лету.

Негромкий звонок оборвал разговоры. Из громкоговорителей донесся гнусавый голос:

"Корабль вышел на транзитную орбиту. Пассажиров, следующих на Розовую Луну, Сагредель и Скорчен, просим через полчаса собраться в холле на соответствующих площадках! Повторяю: в распоряжении пассажиров, следующих на Розовую Луну, Сагредель и Скорчен, полчаса времени, чтобы подготовиться к пересадке на паром!"

Голос умолк, и послышался металлический щелчок. Несколько человек с заметной поспешностью вышли. Инесс встряхнула за плечо одного из молодых людей:

- Вы не торопитесь, мсье?

- А, да что там! "Полчаса" всегда значит "три четверти часа"! Знаем мы эти штучки! - Молодой человек состроил страдальческую физиономию и пожаловался приятелю: - Честное слово, она нас прогоняет! Торопится остаться наедине с новой добычей!

Потом он наклонился к его уху и добавил конфиденциально, однако достаточно громко, чтобы его услышали окружающие:

- Видишь, ей больше нравятся высокие сероглазые брюнеты. Зря мы теряли время в полете. Извечная история о третьем, который вкушает плоды.

Он комично поморщился и предостерег Мишеля:

- Берегитесь, мсье! Это - пожирательница сердец!

- О, она разбила ваше сердце?!

- Ну да! Можете послушать!..

Он встряхнул полой куртки. В кармане забренчали ключи. Девушка прыснула.

- Вот полюбуйтесь! Она еще и смеется! Повторяю, мсье, берегитесь! Ее маленькие красные коготки в кровь исцарапают вашу душу! А ее изменнические глаза...

- Разве у меня глаза изменницы?! - возмутилась Инесс.

- О, мадемуазель, вы меня неправильно поняли! Я имел в виду цвет это что-то среднее между цветом стоячей воды и оттенком кожи на спине разъяренного дрогурта!

Инесс так и не успела узнать, что же такое дрогурт. Экран над их головами озарился блеском трех огромных фиолетовых молний.

- Паром причаливает, - заметил Мишель. - Если вы, господа, не хотите против воли улететь на Смарагд, вам придется поторопиться!

- Ха! А десять тысяч тонн груза? Его нужно выгрузить, потом загрузить другой - тоже десять тысяч тонн... Прежде чем примутся за пассажиров, пройдет еще минут сорок... Ну так как, посошок на дорожку?

Бар пустел. Один из молодая людей дал знак бармену, и тот наполнил их бокалы какой-то пестрой смесью. Молодые люди чокнулись и при этом словно нечаянно подняли глаза на экран. Полумесяц Розовой Луны медленно превращался в огромный шар.

Напускное безразличие молодых людей на глазах сменилось беспокойством. Они наконец ретировались.

- Встретимся в холле, там и попрощаемся! - крикнул один из них, прежде чем скрылся за дверью.

Мишель кивнул ему и повернулся к Инесс.

- Вы лишились очаровательных спутников.

- Они были милы, но совершенно неспособны говорить о чем-нибудь серьезном.

Мишель удивленно поднял брови.

- Разве это возможно?

- Что именно?

- Ваша слабость - серьезные разговоры? А конкретнее? Общая философия? Этика, мораль, диалектика, методология?

Девушка рассмеялась и похлопала его по руке:

- Не надо, иначе я подумаю, что и вы такой же, как они... Проводите меня, пожалуйста, в холл. Мне хочется посмотреть, как происходит пересадка.

- С одним условием.

- Каким же?

- Вы со мной поужинаете. С паромом наверняка доставят свежие продукты. Вы когда-нибудь пробовали кнедлики с розовой подливкой?

- Это еще что такое?

Перейти на страницу:

Похожие книги