Вместо ответа молодой человек вытащил из кармана скомканный листок бумаги. Внук архимага расправил бумажку, и Джоанна увидела, что это была карта. Карта какого-то квартала, возможно, даже этого города. Причем на карте один из домов был помечен крестиком. Но, странное дело, на доме не было номера – отсутствие нумерации было еще одной не слишком приятной средневековой реалией.
– Я подозреваю, что Антриг с рассветом постарается скрыться! – заговорил наконец Керис. – Он ведь прибыл сюда с какими-то своими целями. Я не могу позволить себе упустить его. Но мне нужно связаться с доктором Нарвалом Скипфрагом. Это единственный человек в Суде, который дружелюбно настроен к Совету Кудесников. К тому же он единственный, к кому может прислушаться регент. Он друг моего деда... Тоже ученый. Только он считает, что наука – это нечто большее, нежели разные, как он говорит, фокусы и предсказание будущего!
Тут Керис протянул листок бумаги ей. Джоанна приняла его обеими руками, словно это был кирпич.
– Расскажи ему обо всем, что произошло и где нас можно найти! Скажи ему, что мне нужно попасть к членам Суда и что я пленил того самого Антрига Виндроуза. Даже если он не пленник, то я по меньшей мере держу его в поле зрения! И заодно поведай доктору, что произошло с моим дедом!
Джоанна положила листок на низкий столик.
– Я скажу твоему... Нарвалу, что архимаг исчез, – сказала она тихо, – но, по правде говоря, я понятия не имею о том, что с ним в действительности случилось! Впрочем, ты тоже не знаешь этого!
Губы Кериса плотно сжались, а глаза стали колючими.
Джоанна же, не обращая внимания на его недовольство, продолжала:
– Я действительно ничегошеньки не знаю! Мне известно только то, что вы с Антригом мне рассказали! И вообще, единственное, чего я хочу, – это поскорее выбраться из этой передряги и попасть домой! Это все! – Тут она замолчала, осознавая, что это, оказывается, еще не все, что ей нужно.
– Вот что я тебе скажу, – тихо сказал Керис, – это из-за Антрига ты попала в эту, как ты выразилась, передрягу! Это он оставил в том доме пометку на стене, чтобы по ней можно было найти тебя, и нашел, притащил сюда! Мы даже не знаем, для чего ты ему понадобилась! А ты в любом случае не сможешь вернуться домой до того, как мы освободим из-под стражи Совет Кудесников, до того, как вернем моего деда. Неужели ты этого не понимаешь?
Помолчав немного, Джоанна вздохнула и нехотя выдавила:
– Понимаю!
Керис некоторое время стоял молча, созерцая узор на рукоятке своего меча. Джоанна машинально заметила, что оружие и лакейская ливрея совсем не вяжутся друг с другом. Наконец он, подбирая нужные слова, проговорил:
– Я вовсе не прошу тебя причинять ему зло! Если уж зло способно что-то причинить ему... Мне кажется, что он сам пользуется злой энергией, которую черпает из множества источников! Но я должен знать, что он замышляет! Его нельзя упускать из поля зрения! А ты единственная, кто может мне хоть в чем-то помочь! Мне больше не на кого рассчитывать! Ведь я могу на тебя положиться?
Понимая правоту Кериса, девушка поспешно кивнула. Керис еще несколько мгновений смотрел на нее, а затем, резко повернувшись, вышел и словно растворился в темноте громадного зала. А Джоанна смотрела в дверной проем, не испытывая совершенно никаких чувств. Хотя ступеньки лестницы вели прямо к ее двери, она не услышала их скрипа, который должен был сопровождать спускавшегося Кериса.
Как Керис и предполагал, и он сам, и Антриг преспокойно могли уйти из этого дома еще до того, как Джоанна проснется поутру. Когда девушка села завтракать вместе с хозяином дома, вошедший слуга в розовой ливрее торжественно объявил, что прибыла маркиза Инглсток и любезно просит изыскать для нее время. Итак, можно было отметить оживление деловой активности, на спад которой жаловался Магистр. Но тут удача изменила ей. Едва выйдя на лестницу, Джоанна увидела двух облаченных в черную форму послушников и с ними одетого в серое инквизитора. Их взгляды встретились.
Хотя наложенное на нее Антригом заклятье давало Джоанне возможность свободно понимать язык этой страны, она понятия не имела о местной грамоте. Поэтому надписи на карте для нее ничего не значили. Но Керис успел хорошенько растолковать ей путь, и потому трудностей в ориентировке на местности у нее не было. Этот дом находился довольно далеко от резиденции Магуса. Джоанна проходила мимо бедняцких кварталов и рыночных площадей, где торговцы на все лады расхваливали свои товары, а нищие гнусавыми голосами выпрашивали милостыню. Долгий путь совершенно не подействовал на Джоанну – она уже успела привыкнуть к длительным пешим прогулкам.
Нужный дом она заметила издали. Но вот беда – вход туда охраняли два гвардейца с каменно-непроницаемыми лицами.