Читаем Башня Тишины полностью

– Ах, как же ты глуп, если думаешь, что сможешь вовремя их предупредить, даже если и поскачешь на самой быстрой лошади! – простонал Антриг. – У Церкви есть маги, которые хоть и клянутся, что не пользуются камнями-вещунами, но я-то отлично знаю, что они лгут на сей счет! Если епископ получила от регента разрешение на арест всех магов, то только потому, что смогла его убедить в том, что твой дед похитил меня из Башни Тишины ради достижения каких-то своих целей! И уж наверняка это мероприятие проведено во всей Империи – я отлично знаю Герду, женщина основательная! К тому же она снисходительно относится к волшебству лишь тогда, когда речь идет о его использовании в интересах Церкви!

– Ну что же, – тихо сказал Керис, – но выход все равно можно найти. – Подойдя к Антригу, послушник наставил дуло пистолета прямо ему в висок: – Ну признайся, не это ли была твоя задумка – использовать епископа в качестве своего оружия, чтобы избавиться ее руками от всех волшебников? Разве не так? Как раз после того, как ты удостоверился, что моего деда там не будет, и он таким образом, не сможет воспрепятствовать епископу применять такую меру? Или все это простое совпадение, как всегда? Не потому ли ты так беззаботно согласился стать моим пленником? И почему это ты так настойчиво стремился увести нас подальше от того места, где я обнаружил Джоанну – откуда, где ты держал архимага?

Антриг, чья голова была прижата пистолетным дулом к сухому дереву столба, удивленно смотрел на послушника. Но при скупом свете синего огонька Джоанна видела, что лицо волшебника покрылось капельками пота.

– Я вообще не имею ко всему этому никакого отношения, – прохрипел Виндроуз.

Вдруг раздалось клацанье – Керис взвел курок.

– Ну, – угрожающе потребовал он, – отвечай, где теперь находится мой дед?

– Через минуту они явятся сюда и зададут этот самый вопрос уже тебе, – тихо ответил бывший кудесник, – если ты выстрелишь. А я тогда точно не смогу дать ответ на этот вопрос – ни тебе, ни им!

Джоанна оцепенела от ужаса – ей показалось, что вконец разозленный Керис сейчас все-таки возьмет и выстрелит. К тому же она видела искаженное гневом лицо послушника – он явно был готов на любой отчаянный шаг. Затем Керис бессильно опустил пистолет и отвернулся, глядя в затянутое бычьим пузырем окно.

Только тут девушка заметила, как Антриг испустил вздох облегчения.

– Послушай, Керис, – вмешалась Джоанна, – я не знаю, имею ли я здесь право голоса, к тому же я не знаю, почему схватили всех ваших волшебников и куда исчез твой дед. Но одно я могу сказать наверняка: этот Антриг – моя единственная надежда на возвращение домой!

Тут Керис повернулся к ней, и Джоанна увидела в его глазах нетерпеливый блеск – так блестят глаза человека, которому приходится выслушивать более слабого. Но Джоанна набрала в легкие воздуха и продолжила:

– Вообще-то я ничего не знаю об этой вашей Святой Церкви, но почему-то мне кажется, что если Антриг попадет в лапы этого епископа, то тогда он уж точно не сможет тебе поведать, где искать твоего деда. Я хочу сказать, что если бы я была епископом и захотела искоренить всех волшебников, то я бы не стала возвращать архимага обратно в Империю!

Повисла тишина – Керис обдумывал слова девушки, и глаза его загорелись иным огнем.

– Да, – сказал он тихо, – ты права, Джоанна! Церковь ни за что не захочет упустить такой шанс! – Затем послушник снова замолчал. Девушка поняла, что, несмотря на свою тренированность и стойкость в бою, ему до сих пор ни разу не приходилось обдумывать стратегию борьбы. Вздохнув, парень вытер рукавом рубашки вспотевший лоб – похоже, он перенапряг свои мозги.

– Простите меня за слабость, – сказал Керис виновато, – этот мир для тебя, Джоанна, наверняка так же странен и чужд, как твой мир был для меня!

«Наверняка, – возмущенно подумала девушка, – в моем мире нет Инквизиции и улицы не утопают в конском навозе! Конечно, у нас есть свои недостатки – разное страшное оружие, бомбы с ракетами, всякие коммунальные службы, которые работают спустя рукава...»

– Как сказать... – неопределенно заметила Джоанна, чтобы не молчать.

– Э-э-э... – начал было Керис, но вовремя спохватился – воину не положено жаловаться на жизнь. Затем он сказал: – По-моему, самое лучшее, что мы сейчас мы можем сделать, – это отправиться в город Ангельской Руки. Другие члены Совета...

– Уже арестованы или забились в норы! – докончил за него Антриг. Цепи на его руках тоненько позвякивали. – Наверняка епископ уже давно известила епископа города Ангельской Руки! А с регентом все эти аресты загодя согласованы!

– Ну тогда мы пойдем прямо к регенту, – упрямо сказал Керис, – ведь Нарвал Скипфраг – друг деда! Он наверняка замолвит перед регентом словечко за меня, и я смогу объяснить ему истинное положение вещей! А уж потом пусть Инквизиция попробует разобраться с нами! Или пусть разбирается с тобой!

– А! – видя такое упрямство, пренебрежительно сказал Виндроуз, бессильно прислонясь к столбу. – Но скажи, в чем заключается правда, которую ты хочешь донести до регента?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика