— Звучит правдоподобно. Однако кто-то из членов вашей организации знает этот ход. Ведь детишек же каким-то образом доставляли в крепость. Ханно бел-Карба был осторожным, расчетливым стратегом. Он наверняка принял меры на случай, если смерть неожиданно унесет его… вот-вот, вижу — вам пришло в голову какое-то имя…
Дартары навострили уши — точно стойку сделали. Фа'тад движением руки успокоил их.
Бел-Сидек действительно подумал о Карзе. Теперь он понял, зачем понадобился Кадо. Геродианину нужно было это имя. В руках у него, бел-Сидека, нежданно-негаданно оказалась козырная карта. Почему бы не разыграть ее самому?
— Вы недоумеваете про себя: с чего это я должен что-то делать для проклятых дартарских псов? Ответ прост и напрашивается сам собой. Вы в нашей власти. Этот вот юноша, Ногах, поклялся убить вас, как только туман спустится на город. Ваш преемник окажется лицом к лицу либо с Накаром Отвратительным, либо — если будет достаточно сообразителен и сумеет это предотвратить — с пятью тысячами дартар. Они никогда не позволят ему свергнуть власть Города. Ваше движение умирает. Еще несколько лет — и оно зачахнет совсем. С другой стороны, если дартары проникнут в крепость, благодарность их будет настолько велика, что они с готовностью придут на помощь Союзу. Кроме того, вы получите неприступную цитадель, из которой сможете нанести решительный удар по геродианской армии. А возможно, не только из цитадели, но и из лабиринта Шу. Или несметные сокровища, которыми вы никогда по-настоящему не владели, вдруг приобрели такое значение, что затмили высокие цели движения?
В самом деле, подумал бел-Сидек, если ценой сокровищ крепости можно купить независимость, не должен ли он заплатить эту цену? В конце концов, они ведь рассчитывали, что победа обойдется Живым куда дороже.
— Один маленький вопрос. А что, если сокровища Накара такой же миф, как сокровища атамана разбойников из лабиринта Шу?
— Значит, я свалял дурака, и дартары покинут Кушмаррах, совершив напоследок пусть маленькое, но доброе дело: вернут нескольких перепуганных ребятишек в объятия безутешных родителей. Впрочем, я уверен, что сокровища существуют. В прежние времена мне случалось бывать в крепости.
— Мне тоже. Хорошо. Теперь я хочу знать точно, что мы получим, и обговорить все условия.
Фа'тад на минуту задумался.
— Узнав тайну входа в крепость, тайну, которая известна кому-то из Союза Живых, войска дартар смогут проникнуть внутрь Они освободят из плена детей и, если пожелаете, доставят их вам. Таким образом, надеждам на воскресение Накара будет положен конец. Затем дартары завладеют желанными сокровищами, передадут цитадель в руки Живых и покинут город, оставят его Союзу и геродианам.
— На первый взгляд неплохая сделка, — кивнул бел-Сидек. Он действительно так думал — но не переставал гадать, что таится за гладкой речью, чего недоговаривают улыбающиеся губы. Как-то чересчур просто все получалось, чересчур простодушно и мелковато для Фа'тада ал-Аклы.
Если только Орел получил строгие предписания с родины и вынужден ускорить свое возвращение… Может быть, и так, вполне вероятно…
— Я должен указать вам ход в крепость. Что еще?
— Не вступать в соглашения с Кадо, когда генерал придет к вам с подобным предложением.
— Женщина возвращается, — предупредил Фа'тада один из дартар — он наблюдал за улицей в щель между ставнями. Ал-Акла кивнул.
— Я говорил немного дольше, чем рассчитывал. Ваш ход, полковник бел-Сидек.
— Сможете вы держать на привязи этого юнца? Вопрос, казалось, позабавил Фа'тада.
— Ну, надеюсь, мне удастся сдерживать его пыл, пока я сам не потеряю уверенности, что мальчишка вернется домой целым и невредимым. Кстати, крайний срок, назначенный нашим юным другом, кажется мне вполне подходящим. Зачем ждать Накара? Предложение мое останется в силе, если вы предоставите информацию раньше, чем туман опустится на город. Найти меня вы сможете в переулке, что чуть ниже вашей бывшей квартиры.
— А если никакой информации вы не получите?
— Тогда мы найдем вас снова. В комнату ворвалась Мериэль.
— Сису, чем ты занимаешься? Двадцать человек ждут тебя… проклятие…
Фа'тад слегка поклонился и вышел из комнаты. Остальные дартары последовали за командиром. Бел-Сидек проводил их задумчивым взглядом.
— Что стряслось? Ты, похоже, вляпался в самое дерьмо. Это же ал-Акла!
— Он выследил тебя. — Бел-Сидек вкратце рассказал Мериэль о переговорах.
— Как ты намерен поступить?
— Как поступить? Первым делом спросить свою совесть — не должен ли я следовать плану Генерала.
— Ты спятил?! Ты что, желаешь возвращения Накара? Считаешь, что тут уместна болтовня о каком-то идиотском долге?! Да ты безумнее старика! Если ты посмеешь хоть в мыслях допустить такую возможность — прощай, наше вам с кисточкой!
— Кое-кто одобряет этот план.
— Ну и что с того?
— Просто отмечаю, что есть и такой вариант.
— Ты думаешь, предложение ал-Аклы серьезно?