– Нужно предупредить комиссара полиции, – сказал он наконец. – Человек, которого я видел сегодня утром, произвел на меня удручающее впечатление… И еще эта мигрень! Не странно ли вам, дорогой месье Суэф, что после четырех месяцев молчания они вдруг заявились в один день и к тому же порознь?
Он запросто положил на стол золотую табакерку рядом с буковой, которой пользовался, несмотря на свой юный возраст, месье Констанс Суэф.
Констанс отодвинул свою табакерку и сухо ответил:
– Такое иногда случается. Никто из наследников, имеющих дело с вашей конторой, не обязан вам нравиться, месье Эбер.
Патрон не обиделся и вдруг запел неожиданно глубоким голосом:
Маудо постучался и сказал из-за двери:
Там пришел тот парень, что хотел поступить на место курьера.
– Слишком поздно, – ответил патрон, – место с сегодняшнего дня занято протеже мадам герцогини.
– Ты слышал? – спросил Маудо нашего друга Пистолета, стоящего на пороге входной двери.
Пистолет приоделся, а ночное купание положительно отразилось на его внешности.
– Я слышал, что у меня нет никаких шансов, – ответил он со вздохом. – Я хотел честно подзаработать, но в Париже трудно найти работу.
– Нужно познакомиться с герцогиней, – подтрунил Дьелафуа, – и можно отхватить место за тридцать франков, минус вычеты франков на пятнадцать.
Пистолет не обиделся. Он повернулся к двери и, уходя, сказал:
– В любом случае спасибо. Я все-таки постараюсь устроиться где-нибудь. К вашим услугам, месье.
Тем временем месье Эбер пропел последний куплет песенки и признался:
– Последний куплет я сочинил сам, но это тайна, не выдавайте меня.
– Месье Поль Лабр! – вновь крикнул из-за двери Маудо.
– Отлично! – ответил нотариус, – пригласите зайти месье Поля Лабра.
И конфиденциально добавил:
– Если этот похож на первого, я не очень расстроюсь, если им займется кто-нибудь из полиции…
– Хотя нет! – прервал он сам себя, когда дверь открылась. – Этот совсем не похож на того первого! Даже удивительно, как братья могут быть такими разными!.. Месье, будьте любезны, садитесь. – Он пригласил молодого человека зайти в комнату. – Я имею честь говорить с месье Лабром? С месье Полем Лабром? – уточнил нотариус.
– Да, именно так, – ответил вновь вошедший.
– Очень хорошо. Вы не обидитесь, месье, если я вам замечу: вы не очень-то торопились… – с расстановкой и несколько язвительно произнес месье Эбер.
– Я никогда не читаю газет, – прервал его Поль, – и очень спешу! Не могли бы вы сразу перейти к делу.
– Месье Поль, – ответил нотариус с чувством, – я тоже очень спешу. Труд нотариуса не синекура. У вас есть документы, удостоверяющие вашу личность?
– У меня с собой никаких документов нет, – признался Поль.
– Месье, это неосмотрительно, – нотариус был явно недоволен.
– Но, – возразил Поль, – в случае необходимости, я представлю их вам через полчаса.
– Очень хорошо! Итак, месье Лабр, вы хотите только получить информацию? Я правильно вас понял? – осведомился месье Эбер де л'Этан.
– Я пришел по вашему приглашению, – заявил Поль.
– Очень хорошо, очень хорошо! Месье Лабр, вы не обидитесь, если я спрошу: сколько лет разницы в возрасте между вами и вашим братом? – спросил нотариус.
– Десять лет, – не раздумывая ответил юноша.
– Отлично… Сегодня утром я имел удовольствие видеться с вашим братом, – сообщил месье Эбер.
– Уже! – воскликнул Поль, не в силах сдержать волнение.
Нотариус и старший клерк переглянулись.
– Однако это было не слишком уж рано! – сказал месье Констанс Суэф.
– В моем понимании, – заметил Поль, – слово «уже» имеет совсем другое значение, чем то, которое вы ему придаете.
– О! – поспешил сказать патрон, – не волнуйтесь так, месье Лабр, мы вас не допрашиваем, вы не в полиции.
Поль удивленно посмотрел на него.
– Я поспешу добавить, – продолжал месье Эбер де л'Этан де Буа, – вы выглядите как вполне порядочный молодой человек. Поэтому скажу вам честно, месье: ваш брат, которого я имел честь видеть сегодня утром, по крайней мере лет на двадцать вас старше. К тому же, в отличие от вас, он имел все документы на руках, настоящие документы, по всей форме. Я повторяю вам, я не следователь, месье Лабр, и я боюсь как огня всего преступного. Возможно, вы немного поторопились… Что ж, неосторожность свойственна молодым. Сделаем так, просто уходите и будем считать, что я никогда вас не видел. Понимаете меня?
Вместо того, чтобы воспользоваться намеком, в котором, в конечном счете, чувствовалась некоторая жалость, Поль вдруг рухнул на стул, стоящий за ним. Его колени затряслись и он схватился руками за сердце.
Встревоженный месье Эбер попытался сказать:
– Не бойтесь…
Поль прервал его порывистым движением руки и прошептал: