Все посмотрели на небо. Оставалось несколько дней до того, как луна станет полной, но сейчас темная сторона не была видна. Шанд продекламировал в ответ:
Сломай Золотую флейту,
Пожелай, чтобы разбилось Зеркало,
Бойся трижды рожденного
И опасайся трижды преданного.
Мендарк вытянул перед собой ослабевшую руку, которую пришлось поддерживать под локоть второй рукой, и произнес заклинание. Шест, на котором висел Рульк, обломился и полетел вниз, как недавно это случилось с другим шестом.
Рульк повис в воздухе, казалось отрицая гравитацию. Шест выпал у него из рук. И тогда он начал падать, все быстрее и быстрее, и все видели, как он летит к металлическим поручням моста далеко внизу. Но не долетев еще до моста, он соединил над головой сжатые кулаки, и его окутала та же черно-синяя мгла, которая предшествовала его появлению. Рульк исчез.
- Ночная Страна притянула его назад, - слабым голосом произнес искалеченный Тензор.
- Значит, твое безумство было напрасным, - укорила его Селиала с горечью.
- Еще того хуже: он стал сильнее, а мы сокрушены. Я беру себе имя тил-Питлис. Я называю себя самым гнусным предателем и самым последним глупцом всех времен.
Все собравшиеся посмотрели друг на друга, а потом - на Шанда. Их заинтересовало предсказание Рулька и ответ Шанда. Темная сторона луны редко бывала обращена к Сантенару в день середины зимы - хайт. Но полная темная луна в хайт! Никто даже не помнил, когда это случилось в последний раз. Никто не знал, что означают слова Рулька и ответ Шанда, а Шанд больше ничего не сказал.
- Пойдемте, - воскликнул Мендарк. - С Катадзой покончено.
Они стали спускаться по бесконечной лестнице, жестоко страдая от дурноты. Добравшись до нижней площадки, они прошли мимо разрушенных врат, и Тензор застонал и пошевелился на носилках.
- Принесите мне Зеркало. Не оставляйте его здесь. Оно должно быть у меня.
- Ты дурак! - закричала Селиала, трясясь от ярости. - Я тебя лично убью, если ты только до него дотронешься.
Старый Шанд подобрал Зеркало, все еще лежавшее на полу, там, куда швырнул его Рульк.
- Я позабочусь о нем, - сказал он, - в память о том, кому оно принадлежит по праву первородства.
Он положил Зеркало в карман, и, хотя никто не понял его слов, ему не стали возражать.
СПИСОК ПЕРСОНАЖЕЙ, НАЗВАНИЙ И МЕСТНОСТЕЙ
Азрейла - дочь трактирщицы Улисы.
Ализа - младшая сестра Лиана.
Альмадин - засушливый край за Туркадским Морем.
Алъцифер - последний и крупнейший из городов Рулька, спроектированный аркимским архитектором Питлисом.
Аркан - один из трех миров, населенный аркимами, впоследствии порабощенными каронами.
Арканское Зеркало - изготовленное аркимами на Аркане приспособление, позволяющее видеть происходящее на расстоянии. На Сантенаре оно стало искажать действительность, из-за чего аркимы перестали им пользоваться. Зеркало начало запоминать все отражавшиеся в нем события. Позднее оно было похищено Ялкарой, которая с его помощью нашла проход в Непреодолимой Преграде, через который вернулась на Аркан.
"Аркимские сказания" - древнейшее краткое описание истории аркимов, составленное вскоре после основания Шазмака.
Аркимский Совет - Совет, управляющий жизнью аркимов, иногда выполняющий функции суда. Аркимский Совет сразу же распознает малейшую ложь.
Аркимы - раса, населявшая Аркан и покоренная каронами. Аркимы - народ искусных мастеров и строителей. Оказавшись по воле каронов на Сантенаре, аркимы пережили период небывалого расцвета, однако в результате бесконечных войн времен Катаклизма аркимы отказались от общения с окружающим миром и удалились в свои укрепленные в горах города.
Архивариус - неизвестный, записавший, в частности, сказания о четырех крупнейших схватках Феламоры с Ялкарой. Полагают, что после того, как Ялкара нанесла окончательное поражение Феламоре и скрылась с Сантенара, именно он подобрал Арканское Зеркало и спрятал его.
Баннадор - холмистая область на западе Игадора. Родина Караны.
Баситор - злобный арким, переживший падение Шазмака.
Беренет - доверенный Мендарка, щеголь.
Библиотека Преданий - библиотека в чантхедской Школе Преданий.
Бластард - пьяница. Бластард в курсе всего, что происходит в Туркаде.
Блез - арким из отряда Тензора.
Большой Тракт - дорога в центре Мельдорина, ведущая с севера на юг.
Вальф - контрабандист, показавший Магрете с Караной путь до Фиц Горго.
Ван Барра - Вороньи Горы, на которых была построена крепость Ялкары, называющаяся Хависсард. Недоброе место.
Вартила - предводительница отряда вельмов. Соперница Ярк-уна.
Великая Библиотека - библиотека, основанная дзаинянами в Зиле во времена Зурской Империи. После изгнания дзаинян из Зиля она была разграблена, однако впоследствии библиотеку восстановили.
Великая Проблема - разыскиваемый Советом Игадора способ навсегда изгнать каронов с Сантенара.
Великая Река - Гарр.
Великие Горы - самая высокая горная цепь на Сантенаре, располагавшаяся в юго-восточной части континента Лауралин.
Великий Предатель - Рульк.