Читаем Башня из пепла полностью

Эрис нажал на спуск. Мощный лазер, смонтированный на скутере, полыхнул огнем. Его луч ударил прямо в оружие Кристофериса, испепелив его и отрезав правую руку и часть грудной клетки трупа. Кристоферис повис в воздухе, а из места, где луч коснулся противоположной стены, начал подниматься дым.

Ройд ввел по приборам какие-то поправки и начал резать дыру.

— Мы пробьемся минут за пять или еще быстрее, — сказал он.

— С тобой все в порядке? — спросила Меланта.

— Да. Мой скафандр защищен гораздо лучше ваших, а этот лазер — всего лишь игрушка небольшой мощности.

Меланта вновь сосредоточила свое внимание на коридоре.

Мертвые лингвисты медленно приближались, двигаясь вдоль стен, чтобы напасть с обеих сторон одновременно. Она сжала руку. Предплечье пульсировало болью, но она чувствовала себя сильной, почти непобедимой.

— Трупы снова собрались нас атаковать, — сообщила она Ройду. — Я займусь ими.

— Разумно ли это? — спросил Ройд. — Их двое.

— Я улучшенная модель, — ответила она, — а они мертвы.

Она оттолкнулась от скутера и поплыла к Дэннелу по высокой траектории. Он поднял руки, чтобы ее остановить, но она отбила их и выгнула одну далеко назад, слыша, как хрустит кость. Потом, уже понимая, что это бесполезно, вонзила ему нож в горло. Кровь хлынула из шеи Дэннела все расширяющимся облаком, но руки не переставали колотить ее. Зубы трупа страшно клацали.

Меланта выдернула нож, схватила Дэннела и, собрав все силы, швырнула его в глубь коридора. Дико размахивая руками и ногами, он исчез в облаке собственной крови.

Меланта отлетела назад, медленно кувыркаясь, и тут ее схватили руки Линдрен.

Ногти принялись яростно царапать шлем, из-под них показалась кровь, оставлявшая на пластике красные полосы.

Меланта повернулась, чтобы оказаться лицом к лицу с нападающей, схватила ее за руку и швырнула вслед за товарищем. Отдача закрутила ее волчком, и, только широко раскинув руки, ей удалось остановиться.

— Я пробился, — сообщил Ройд.

Меланта повернулась, чтобы взглянуть. В одной из стен кают-компании была вырезана квадратная дыра. Ройд выключил лазер, ухватился за две противоположные стороны прохода и протиснулся в кают-компанию.

Внезапно наушники взорвались какофонией звуков. Меланта сжалась, потом быстро высунула язык и лизнула выключатель коммуникатора. Воцарилась благословенная тишина.

В кают-компании шел дождь. Столовые приборы, стаканы и тарелки, куски человеческих тел — все летело через комнату и отскакивало от бронированного скафандра Ройда, не причиняя ему никакого вреда. Меланте, хотевшей пойти за ним следом, пришлось беспомощно отступить. В своем легком тонком скафандре она была бы рассечена на куски этим дождем смерти. Ройд добрался до стены и исчез в таинственной части корабля. Меланта одиноко уселась на пол.

«Летящий сквозь ночь» рванулся, и внезапное ускорение на секунду создало что-то, напоминающее гравитацию. Меланта перевернулась на бок, раненая рука больно ударилась об основание скутера.

Вдоль всего коридора открылись двери.

Дэннел и Линдрен снова приближались к ней.

«Летящий сквозь ночь» быстро удалялся и скоро превратился в звезду, сверкавшую выхлопами атомных двигателей. Оставшихся в бездне пассажиров окружали темнота и холод, под ногами была бесконечная пустота Вуали Грешницы, но Кэроли Д’Бранин не испытывал страха. Он чувствовал себя странно изменившимся.

Бездна оживлялась надеждой.

— Они подлетают, — шепнул он. — Даже я, не имеющий никаких пси-способностей, чувствую их. Рассказ крэев должен касаться именно этого — их можно чувствовать даже с расстояния в несколько световых лет. Великолепно!

Агата Марий-Блек казалась маленькой и скрюченной.

— Волкрины, — пробормотала она. — Что они могут для нас сделать? Мне больно, а корабль улетел. Д’Бранин, у меня страшно болит голова. — Она вдруг испуганно запищала. — Так сказал Тэйл сразу после укола, и перед… перед сам знаешь чем. Он сказал, что у него болит голова. Страшно болит.

— Успокойся, Агата, и ничего не бойся. Я с тобой. Подождем. Подумай только, что мы увидим их, подумай об этом!

— Я чувствую, что они приближаются, — сказала псипсих.

Д'Бранин дрожал от возбуждения:

— Покажи мне волкринов. У нас есть наш маленький скутер, и мы можем полететь к ним навстречу. Веди меня!

— Да, — согласилась она. — О да.

Гравитация вернулась, и в одно мгновение вселенная вновь стала нормальной.

Меланта упала на пол, быстро перевернулась и, как кошка, поднялась на ноги. Предметы, зловеще вылетавшие через открытые двери в коридор, с грохотом падали вниз.

Кровь из тумана превратилась в скользкий покров на полу коридора.

Два мертвеца тяжело рухнули на пол и уже не шевелились.

Из коммуникаторов, встроенных в стены, донесся голос Ройда:

— Получилось.

— Я вижу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин, Джордж. Сборники

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза