Хаар держал в руке шарообразную конструкцию из металла и кристаллов, снабжённую трубочками, какими-то спиральками-пружинками, поршнями и "барашками" — ключами. Всё это блестело, мерцало и переливалось.
— Точь-в-точь!.. — похвалил себя, защёлкнул и закрутил "барашки", зажимая сердце внутри. Теперь алый огонь пульсировал в металлической оправе, знаки, сплошь испещрявшие сердце, ожили. Искусник повертел сердце в руках, что-то ещё колданул и подошёл к Саре.
Хаар тоже так думал. Отложив сердце, он покопался внутри Кальви ножом, выдрал лёгкие и небрежно швырнул их на "барбекю".
Девушки завопили от ужаса — беззвучно, слыша лишь друг друга. Розово-кровавые лохмотья горели в сиреневом пламени, которое постепенно набирало силу.
Дождавшись, пока магический огонь как следует разгорится, магнус взял какие-то металлические детали, бросил в огонь. Пламя как бы стало перетекать в них, оживляя металл, наполняя его магией. Хаар поместил сердце в грудину, доставал из огня распорки, спицы, закреплял его на рёбрах, соединял детали скобами, протягивал металлические гофрированные трубки. Потом опустил вскрытую грудную клетку, так, что рёбра пришлись на захваты, которые защёлкнулись.
И с любопытством прислушалась — бьётся ли сердце?
Сердце не билось.
— Сердце пока не бьётся, — подтвердил Хаар. — Ты должна запустить его сама. Найди ключ "начало" и пройди через "врата", сначала к "левым", потом к "правым", потом открой центр, помеченный знаком "дух", и…
— Да, вот так, умница, — подбадривал Хаар.
Что-то стукнуло, скрипнуло, и сердце заработало. Оно не билось — скорее гудело, постукивая шестерёнками и посапывая поршнями.
— Только такое сердце способно гнать твою преобразованную кровь, — поведал Хаар так проникновенно, словно ожидал аплодисментов. Да вот беда, руки скованы. — Теперь всё остальное…
Кальви опять впала в истерику, крича, что она не выдержит, что лучше умереть. К счастью, единожды запущенному сердцу уже не нужен был контроль. Сара какое-то время пыталась привести соседку в чувство, но потом плюнула и упихала её на дно.
Цепи брякнули, ослабевая, Сара задвигалась, потянулась. Кальви перехватила управление, бросилась ощупывать шрамы.
Она села на столе, оглянулась. Хаар устроился за верстаком, на котором были разложены неаппетитные инструменты. Металлические слуги принесли ему пищу, мясо и хлеб. Искусник не замечал, что ест, перебирал принесённые Сапфиром бумаги.
— Очень интересно, — бормотал. — Ага, вот как? Это она не продумала, а вот здесь — да, здорово!..
Следующий этап пытки предварялся миской каких-то бурых кристаллов и светящейся лиловой жидкостью. Это следовало съесть и выпить. Сара отказалась — и мгновенно оказалась распялена на столе. Меж зубами Хаар вставил воронку и ничтоже сумняшеся высыпал кристаллы и налил бурду.
— А, не обращай внимания, — Хаар пальцами выудил железяки из горла, кое-что провалилось в желудок. — Ты теперь даже золото переварить сможешь.
И снова началось. Теперь Кальви была почти всегда сверху, она по слову Хаара направляла свою силу, связывая воедино механизмы, чары, алхимические жидкости в её теле. Кричала от боли, исчерпывала силы, теряла сосредоточенность, и всё приходилось начинать сначала.
Она бы сошла с ума, если бы не Сара.