Читаем Башни человеческих душ (СИ) полностью

– Дорогой доктор, вот и вы! Я же говорил, что в скором времени мы снова встретимся! Как вас обвел этот Бйоль, а? Настоящий мастер и ловкач! Это же надо было так тщательно замести все следы и выйти сухим из воды? Браво! Браво! Но речь сейчас пойдет не о нем. – Отто Винзель обошел вокруг профессора и тыкнул тростью прямо в то место, где начинало расплываться кровавое пятно. – Очень плохо, доктор. А ведь я вас предупреждал: один из ваших пациентов выдавал себя не за того, кем являлся, но чтобы это понять, понадобилось слишком много времени, а песок в часах, тем временем, уже закончился. – Он вытащил из кармана миниатюрные песочные часы и покрутил их перед лицом профессора. – Все произошло точно так, как я говорил! Но вы не слушали или отказывались слушать, по-прежнему считая меня порождением своего подсознания, мифическим ужасом, который вы испытали много лет назад в том блиндаже. С того самого момента я был неразрывно связан с вами и лишь ждал момента, когда смогу набраться достаточно сил. И вот, я здесь перед вами, просто как новенький, чего не скажешь о вас. Ну да бог с этим. Конец все равно уже близок. Настало время, доктор, вам отправиться в замок, а мне – получить долгожданную свободу.

Отто Винзель протянул руку, чтобы схватить профессора, но тот отпрянул, повалившись на мостовую.

– Нет, пошел прочь! Чтобы ты ни было, я приказываю тебе сгинуть! Убирайся!

Винзель рассмеялся:

– Не надо сопротивляться, так все пройдет намного быстрее и почти без боли. Ну же, профессор! Оставьте ваши жалкие потуги, чему быть, того не миновать.

Неожиданно раздался оглушающий звук трубы или рожка, эхом прокатившийся по всему лесу. Винзель и профессор одновременно посмотрели в сторону замка, из-за которого стала вырастать огромная фигура плетеного человека. Существо приближалось к ним огромными шагами, и, подойдя, достаточно близко, стало ростом чуть выше самого полковника.

Винзель неожиданно закричал:

– Нет! Только не ты! Пошел прочь! Я же избавился от тебя, откуда ты взялся? Уйди немедленно, я приказываю тебе!

Тщетно он пытался отбиться от плетеного человека тростью, но тот, преодолев его жалкие потуги, обнял фигуру половника и полностью ее поглотил. Не было ни крови, ни криков, вообще ничего, – Отто Винзель словно растворился где-то среди переплетения лоз и терновника. Плетеный человек отдал честь профессору и одним широким прыжком скрылся за замком. Снова раздался оглушающий звук трубы, а потом наступила зияющая черная пустота.

***

Доктор Фитцрой открыл глаза, чувствуя, как слабый солнечный свет пробивается сквозь светлые занавески. Он попытался пошевелить рукой, но приступ острой боли в левом плече заставил его лежать неподвижно. Из вены в правой руке торчала иголка капельницы, голова и пол туловища были тщательно обмотаны бинтами. Доктор уже хотел было позвать кого-нибудь на помощь, – ему сильно хотелось пить, – но в ту же секунду больничная дверь распахнулась и в комнату вошла молоденькая белокурая медсестра. Не скрывая своего удивления, она воскликнула:

– Бог ты мой, мистер Фитцрой! Вы очнулись! Какое счастье! Врач стал очень переживать, что после операции вы долго не могли прийти в себя. Однако все ваши друзья говорили, что вы справитесь, и как видите, были правы.

Остановить словесный поток этой дамочки было не просто, но профессор все же сумел вставить:

– Где они? Вы сказали операция? Я ничего не помню. Кто-то сможет мне рассказать, что же произошло?

Улыбаясь, медсестра ответила:

– Думаю, что ваши друзья сами все расскажут. Они как раз дежурят внизу, ждут вашего пробуждения. Я тогда немедленно их позову!

– Погодите минутку, налейте мне хотя бы стакан воды, – выкрикнул доктор, но медсестра уже скрылась за дверью. Обессиленный, он откинулся на подушки, ожидая, когда она вернется.

Но вскоре на пороге показалась целая делегация с цветами и корзинами с фруктами: его ассистент Август, Ганс Юнгер, Людвиг Шварц, кухарка Долорес и сторож Хопп. Первой к нему бросилась Доллорес, утирая на ходу потоки слез.

– Мой бедный доктор Фитцрой! Кто бы мог подумать, что вам грозит такая опасность? И вы даже нам ничего не сказали! Ну, теперь держитесь: как только вас отсюда выпишут, сразу возьму под свою опеку! Посмотрите, во что вы превратились – кожа да кости! Разве так можно!

– Долорес, я ценю вашу заботу, но если вы меня сейчас не отпустите, то либо утопите, либо я скончаюсь от болевого шока.

Кухарка поспешила отойти от профессора, поправляя съехавший на затылок чепец. Когда они с Хоппом убедились, что профессор в полном порядке, то поспешили удалиться. К комнате остался Август, Людвиг и Ганс. Первым заговорил его ассистент:

– Профессор, ну как вы?

– Все хорошо, дорогой Август. Спасибо за все. Насколько я понимаю, ты спас мне жизнь. Если бы вы с Розенбергом опоздали хоть на секунду, сейчас все сидели бы на моих поминках. Однако меня интересует, что же произошло, когда раздался выстрел, а я потерял сознание?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения