Волков сидел на кровати, кутался в шубу, несмотря на то что в шатре была печь. Он молчал. Да, он понимал солдат и их вековую ненависть к горцам. Он тоже ненавидел этих жёстких и спесивых мерзавцев с гор. Но кавалер давно не был солдатом, он даже уже не был офицером, он не имел права ни на эмоции, ни на желания. Он должен был думать о будущем. Пойти на поводу у солдат и перерезать полторы сотни горных свиней — это, конечно, приятно, это потешит его самолюбие, и солдаты будут довольны своим командиром. Только ничего этого не будет. Он должен думать о будущем. А какое у него будущее? Бесконечная война с кантоном, который в десять раз сильнее и в сто раз богаче его? И что ждёт его в таком будущем, кроме бегства или смерти? Нет, он должен был думать наперёд.
— Кормите их, — наконец сказал он Брюнхвальду, — разрешайте жечь костры. Раненых, что умерли, сложите на берегу, чтобы с того берега их было видно.
Ротмистр его решения, кажется, не одобрил, но возражать не стал:
— Как пожелаете, кавалер.
Он поклонился и вышел. Тут же в шатре появился Максимилиан:
— Кавалер.
— Да.
— К вам отец и сын Гренеры, примете их?
Волков поморщился от приступа тошноты:
— Что им нужно?
— Младший Гренер только что прибыл из замка барона фон Деница.
— А… Ну, зовите, но сначала принесите мне вина, — кавалеру казалось, что вино прогонит тошноту, что докучала ему всё утро. Он чуть подумал, — и скажите поварам, чтобы согрели мне его со специями.
Иоахим Гренер и его сын Карл стояли в его шатре и ждали, пока Максимилиан нальёт ему в кубок горячего вина. А сам Волков смотрел на них и ничего не понимал:
— Что значит — барона нет в замке? — наконец спросил он, когда вино было налито.
— Управляющий сказал, что господин барон и его рыцари как уехали на войну, так ещё не возвращались.
— И кавалера Рёдля тоже нет в замке? — продолжал удивляться Волков. — Иоахим, вы же сказали, что Рёдль уехал вместе с бароном, как только тот получил ранение.
— Именно так и было, кавалер, — отвечал старший Гренер.
— Да-да, я сам это видел, это случилось рядом со мной. Я видел, как был ранен барон. Я даже хотел помочь ему, но они с кавалером Рёдлем быстро уехали, — добавил молодой Карл Гренер.
Волков отпил вина и взглянул на Максимилиана, что стоял рядом с ним с кувшином в руках. Тот, судя по виду, тоже ничего не понимал.
— Значит, барон фон Дениц был ранен в лицо из арбалета, и кавалер Рёдль… — начал Волков медленно.
— …подхватил его под руку, взял повод коня барона, и они поехали через овраг на север. — закончил за кавалера Карл Гренер.
— Но до замка они не доехали даже сегодня, хотя от холмов до замка барона меньше, чем полдня пути.
— На свежем коне часа четыре, — сказал молодой Гренер.
Вот этого ему сейчас ещё и не хватало. Волков опять морщился от приступа тошноты. Вино с мёдом и специями ему пока что не помогало.
«Чёртов барон».
Всё складывалось очень нехорошо. Уж лучше бы он просто налетел на пику горца и скончался бы прямо на поле боя. Во всяком случае, это была бы достойная смерть славного рыцаря из славного рода.
А если он умер от раны по пути домой, то теперь его труп придётся искать по всем кустам вокруг холмов.
«Как всё нехорошо получается. Чёртов барон, кто его гнал в эту бессмысленную атаку?»
— Максимилиан, позовите ротмистра Бертье, — наконец говорит Волков. — А вы, господа, присаживайтесь.
Отец и сын Гренеры садятся на раскладные стулья. Младший Гренер спокоен и серьёзен, а его отец расстроен, он чувствует и свою вину в произошедшем.
Вскоре появляется Гаэтан Бертье, лицо его всё ещё выглядит ужасно, и рука его ещё перемотана тряпкой, но сам он весел. Он всегда бодр и весел. Это кавалеру и нравится в нём.
— Друг мой, как вы себя чувствуете? — спрашивает Волков, когда ротмистр появляется в шатре.
— Отлично, кавалер, отчего вы спрашиваете?
— Ваш вид не так хорош, как ваш дух, — замечает Волков.
— Чепуха, я готов к новому сражению, а рука… Ерунда, пустое.
— А лицо, голова?
— Говорю же вам, пустое, синяки, и только, старший брат мне ставил синяки поярче и почаще.
— Ну хорошо, — Волков чуть подумал. — Гаэтан, вы ведь мои земли знаете лучше меня.
— Думаю, что так и есть, — согласился Бертье. — Если бы вы любили охоту, то, может, знали бы свои земли не хуже. Но ведь вы не любите охотиться…
— Да, не люблю, не люблю… И сейчас как раз потребуется ваше знание окрестностей. Вы ведь охотились вокруг холмов.
— Конечно, я же убил там огромного волка, я привозил его в Эшбахт, его шкура у вас дома. Да, того волка я как раз убил чуть южнее южного холма. И кабанов я там бил во множестве, в кустах их сотни.
— Прекрасно. Значит, вы с теми местами знакомы. — подытожил Волков. — Гаэтан, прошу вас, друг мой, возьмите полдюжины людей из ваших, что охотились с вами, езжайте в Эшбахт; я надеюсь, Ёган не угнал моих лошадей и собак в Мален. Возьмите лошадей и собак и езжайте к холмам, — тут кавалер замолчал.
— И что, набить побольше кабанов? — поинтересовался Бертье.
«Ну какие ещё кабаны? Эх, этому храброму и лихому человеку ещё бы ума немного». Волков изобразил кислую мину: