Читаем Bash.org.ru Задолба!ли ## 9001 – 10000 полностью

В XXI веке, в эпоху инноваций и нанотехнологий, когда практически любой мобильный телефон умеет отправлять и принимать электронную почту и работать с вордовскими документами, в это замечательное время доступного широкополосного интернета, ноутбуков, планшетов и айфонов некоторые предприятия всё же не могут себе позволить отказаться от факсов в приёмной или кабинетах специалистов. И дело не в том, что жалко распрощаться с устаревшей техникой. Просто иначе невозможно будет работать.

Представьте ситуацию: вы работаете в государственной структуре. Пусть это будет районный совет или же районная газета, которая писала ещё о пятилетках, стахановцах, колхозах и лучших доярках квартала. И вам нужно работать с сельсоветами, сельскими библиотеками, советами ветеранов, школами, интернатами, школами-интернатами, районной администрацией, пенсионным фондом и прочими организациями, о которых государство вроде как должно заботиться, но постоянно об этом забывает.

Задолбавшиеся принимать факсы, вы когда-нибудь были в совете ветеранов, сельском клубе, сельсовете? На агрофирме? В районном детсаду или школе-интернате в маленьком райцентре за пределами города? Там, где до сих пор пылятся в кладовках бюсты Ленина и портреты Сталина, а на стенах висят выцветшие грамоты бородатых годов. Стоит ли говорить, что компьютеры там если и есть, то больше похожие на печатные машинки, или же соседствующие с этими ретро-агрегатами (кстати, до сих пор исправно работающими)? Интернет? Ну, об этом можно только мечтать. Разве что у кого-то из депутатов дома, или же у внуков кого-то из ветеранов, или же у кого-то из родителей тех деток, которые посещают школу-интернат. Факсы? А вот факсы есть. Но тоже далеко не в каждой такой организации. И работая в таких условиях, придётся привыкнуть к постоянному:

— Алё, алё, приёмная? Что-то плохо слышно! Алё, это Семёнова из Новокукуевской школы звонит! Мы вчера провели мастер-класс по рукоделию для первых-третьих классов, написали отчёт, примите факс, пожалуйста!

И придётся принимать: интернета-то у них в глубинке нету. Кстати, факсы из Новокукуевска, Залежинска и прочих Малых Сиракузов редко доходят с первого раза, так что процедуру приходится повторять.

Что, задолбались? Тогда подождите, пока позвонит бабулька Ерёмина, библиотекарь из Нижней Калитки, где не только компьютера с интернетом нет, но и телефона с факсом. И придётся брать ручку, лист бумаги и отвыкшими от писанины пальцами вручную конспектировать новость о том, что в их библиотеке оборудовали читальный зал, отремонтировали крышу и провели наконец центральное отопление. Записали? Отлично. Теперь перезвоните в Нижнюю Калитку, когда оформите отчёт в заметку для районной газеты, и прочитайте бабуле Ерёминой вслух, чтобы согласовать текст. А то вдруг что напутали, ведь записано всё было так же, на слух…

При наличии факса всё было бы намного проще. А вы говорите, задолбались!

<p>#9786: Слишком белый</p>

12:45 23.11.2012, Они задолбали!

Канадский Ванкувер. Громкие заявления правительства о том, что стране нужны только профессионалы с чистым английским. Жуткие паузы в канадском посольстве в Москве. Негодование обычных русских людей, которые просто на пару недель хотят приехать в Канаду, а гостевую визу не могут получить по полгода. Дальнейшее ужесточение иммиграционной политики. Мать-пенсионерка, которая из-за этого не может прилететь в Ванкувер к беременной дочери к моменту родов, подав заявление в посольство за пять месяцев до даты вылета. Честный образованный профессионал, который не может за свои деньги приехать в Канаду посмотреть на горы, реки и моря просто так, из интереса; он и не думал подавать на ПМЖ. Иммиграционные адвокаты, которые не могут помочь приехать, потому что «это канадское посольство в Москве — как проклятое место, никакие законы физики, логики и здравого смысла почему-то не работают. Ждите».

Это одна сторона. А вот другая. Китайцы, филиппинцы, тайцы, индусы, иранцы, вьетнамцы, арабы из всех мыслимых и немыслимых стран. Все тут. Их больше половины. Им очень нравится Ванкувер. Они тут давно. Они получили гражданство или как минимум право на работу. Они и не думали учить английский. Они не собираются жить по правилам новой родины. Им не знакомо чувство уважения и такта, чтобы заставить себя говорить на английском в англоговорящей стране. Они привезли — нет, волоком притащили сюда всё своё: традиции, песни, магазины, радиостанции и телеканалы, письменность и религию. Они не навязывают это остальным, просто своим количеством они разбавили общество настолько, что определение культурной принадлежности общества уже растворилось. Они тут рожают столько детей, сколько могут вообще родить.

Перейти на страницу:

Все книги серии bash.org.ru Задолба!ли

Похожие книги