Читаем Бакунин в Дрездене полностью

Б а к у н и н. Они хотят освободить все народы! Они знают, что никто не может обращать другого в рабство, не делаясь рабом сам. Я говорю это вам, как русский!

П е р в ы й с т у д е н т (горячо). Но что ж нужно делать нам, немцам, которые жаждут свободы и братства?

Б а к у н и н. Надо прижечь ляписом народного гнева все болячки и язвы королевской власти. Надо прогнать королей!

Г о л о с и з п о с е т и т е л е й. Правильно!

(Шум одобрения.)

Г р у н е р т. Ох, Господи!

Б а к у н и н. Надо оглянуться вокруг: революция - везде. Новый дух, со своей разрушающей силой, вторгнулся в человечество и проникает до самых глубоких, самых темных слоев общества. И революция не успокоится, пока не разрушит окончательно одряхлевшего мира и не создаст нового, прекрасного!

Р е к е л ь. Прекрасного!

(Посетители с удивлением глядят на Бакунина.)

Б а к у н и н. Освобождение народов может выйти только из одного бурного движения. Дух нового времени говорит и действует только среди бури!

П е р в ы й с т у д е н т (взволнованно, задыхаясь). Что ж нужно делать сейчас?

Б а к у н и н. Деспоты решили положить предел распространению революции. Но дух революции смеется над пограничными заставами и невидимо ступает вперед, словно азиатская холера. Деспоты выставили своим убийцей Австрийскую империю. Сохранение Австрии - вот чего хотят наши враги. Разрушение Австрии - вот чего должны желать мы! (Пронзительно кричит.) Совершенное разрушение всех австрий! Кто за Австрию - тот против свободы! Кто за свободу - тот против Австрии!

М а р и х е н (испуганно крестится). Пресвятая богородица! Да это колдун!

Г р у н е р т. Пошла на место!

(Марихен убегает в кухню.

В тот же момент распахивается дверь и вбегает Галичек.)

15.

Грунерт, Лотта и др. кельнерши, посетители, актеры, фрау Грунерт, музыканты, студенты-немцы, Галичек, Бакунин.

Г а л и ч е к. Михаил Александрович! (Хватает Бакунина за руку и тащит его в сторону). Сюда идет полиция! Я слышал, как публика, которая нагнала меня на улице, называла вас русским шпионом. Пойдемте!

Р е к е л ь. Нужно спешить!

Б а к у н и н (вдруг размякает, опускается на стул и произносит, точно самому себе). Это воззвание к славянам подпалит Европу со всех концов. (К Галичку.) Мы должны сделать все, чтобы скорее распространить воззвание.

Г а л и ч е к. Вам нужно бежать, не теряя ни минуты!

П е р в ы й с т у д е н т (тихо подойдя к Бакунину). Я хотел... Простите меня...

Б а к у н и н. За что?

П е р в ы й с т у д е н т. Я... обозвал вас... подлецом...

Г а л и ч е к. Пойдемте же!

Б а к у н и н (подымается, схватывает и жмет руку студента, который расцвечивается радостной улыбкой). О, молодежь одинаково прекрасна у всех наций! Хотите с нами?

П е р в ы й с т у д е н т. Хочу!

Б а к у н и н. Даже если наш путь ведет к смерти?

П е р в ы й с т у д е н т. Да.

Б а к у н и н. Пошли!

(Обнимает одной рукой Галичка, другой - студента и направляется решительно к выходу.

Рекель следует за ними.

Те, кто остаются, неподвижно провожают уходящих глазами.

Тихо.)

АКТ ВТОРОЙ

СПУСТЯ НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ

--------------

Пивная Грунерта. Столы и стулья скучены и поставлены друг на друга. Окна и наружная дверь плотно занавешены. Большой фонарь освещает комнату. Изредка доносятся глухие отголоски выстрелов.

--------------

НОЧЬ.

[Пустая страница]

1.

(Грунерт, фрау Грунерт.

Грунерт ходит взад-вперед, зажав руками обмотанную полотенцем голову.

Фрау Грунерт вяжет чулок.)

Г р у н е р т. Точно на ней камни разбивают. Который это день?

Ф р. Г р у н е р т. Да, почитай, с тех пор, как на Анненской колокольне в набат ударили.

Г р у н е р т. Который день, спрашиваю?

Ф р. Г р у н е р т. Пятый... или шестой. А может и седьмой...

Г р у н е р т. Целая неделя, оо-ох!.. Никогда так не болела...

(Вбегает Марихен.)

2.

Грунерт, фрау Грунерт, Марихен.

М а р и х е н. Там этот пришел, как его... который книжки продает. Пустить?

Г р у н е р т. Пусти... Да только запри за ним дверь.

М а р и х е н. Того, который короля увез, поймали. Один дяденька с ружьем говорил, что у него нос отрежут, чтобы он королей не прятал.

Г р у н е р т. Ступай, ступай, дура!

(Марихен убегает.)

3.

Грунерт, фрау Грунерт.

Ф р. Г р у н е р т. Кому это нос будут резать?

Г р у н е р т. Тем, кто его тычет, куда не нужно!

Ф р. Г р у н е р т. Король-то, говорят, и знать ничего не хочет. Заперся в крепости...

Г р у н е р т. Нет, о тебе справлялся, как, говорит, фрау Грунерт поживает, передайте ей о моем беспокойстве. О-ох, Господи!

(Входит Клоц.)

4.

Грунерт, фрау Грунерт, Клоц.

К л о ц. Добрый вечер! Не думал, что дойду: на каждом углу останавливают!

Г р у н е р т. Долго еще проканителятся с этими негодяями?

К л о ц. Ах, господин Грунерт! Неужели вы не понимаете, что все это добрые патриоты? Неужели вы хотите, чтобы пруссаки затоптали нашу прекрасную родину своими сапожищами?

Г р у н е р т. Странные речи, если позволите... Если бы король призвал защищать отечество, я бы сам первый... А тут другое дело. Тут нис-про-вер-жение, да-с! А пруссаки за короля и против мятежников, негодяев, поляков, чехов...

Перейти на страницу:

Похожие книги