Читаем Bad Monkey полностью

Yancy told Neville he had done the right thing at Bannister Point. “The man’s a criminal, a murderer. All you did was save my life, Mr. Stafford.”

“Dot might be so.”

“His real name is Stripling. Can you remember that? It’ll be important if they come to ask you questions. The woman is his wife—did she get a look at your face?”

“No,” Neville said. “Who gonna come axing questions? You mean from Nassau or Miami?”

“Remember that name—Nicholas Stripling. He shot two men dead back in Florida.”

“Got-tam!” said Neville.

“Before he came here, he had a surgeon take off his left arm. That’s why he always wore the poncho. That’s why you found the cut sleeve in his garbage—his wife stitches up his shirts to fit the nub.”

Neville’s voice jumped two octaves. “Why a mon get his own arm cut off? ’E muss be stone crazy!”

“No, Mr. Stafford, he did it for money. This is one cold-blooded sonofabitch.”

Rosa walked over carrying a lantern. She and Yancy went into a bedroom and shut the door.

Neville sat down to think. Anyone who for pure greed would give up an arm … a true white devil, like the Dragon Queen said. Maybe her voodoo had worked, after all. What if she’d given Neville a role in the curse, and set the stabbing in motion?

He looked up at the shuddering rafters. Then he turned back to address the monkey: “You con stay wit me like before, but tings got to change. No more smokin’ and nonsense.”

Coquina rolled her eyes and told Neville he was a fool.

Driggs blinked impassively and sucked an orange rind. It felt good to be out of the storm.

Yancy held Rosa close and said, “Baby, I’m so sorry.”

“Totally my fault. Rule number one: Never conspire under the influence of tequila.”

“Did they hurt you?”

“Not really, but it was definitely on the agenda,” Rosa said. “Crazy old bat, first thing she did? Tore off my bra and poured Bacardi in the cups. The bald dude, he was just laughing and playing with himself.”

“What the hell happened before that, at Stripling’s house?”

“Oh, great meeting. She and the boyfriend knew we weren’t for real—they’ve got a woman on the payroll at Immigration in Nassau. They knew ‘Andrew Gates’ was really you, they knew I wasn’t really your wife—and they knew we were trying to set ’em up.”

Yancy sat her on the bed. He kept apologizing until she told him to hush.

“Eve’s boyfriend isn’t a boyfriend,” he said.

“I never saw him—he was in another room. The bald guy’s the one who grabbed me. He’s not a gentleman, either, Andrew. God bless that nasty little monkey for showing up when he did.”

“What I’m trying to tell you,” said Yancy, “is that the boyfriend is really the husband. Nick Stripling’s alive.”

Rosa flopped back on the covers. “Okay. What?”

“He had his own arm sawed off to make everybody think he was dead. It was Dr. O’Peele who did the wet work, right after Nick and Eve sank the boat.”

“While Immigration has her in Nassau.”

“Right. That’s the beauty of the seaplane.”

“They used the condo on Duck Key for the surgery, which explains the bone chips.”

“Right,” said Yancy. “Then, after they get some shark bites on the arm, Eve drives it down to Key West for the switcheroo on the Misty Momma.”

“Wow. Talk about a plan.”

The wind against the ceiling beams sounded like a downhill locomotive. Yancy could feel the pressure in his eardrums.

“After the surgery,” he said, “Nick came to hide out on Andros. He and Eve had already rented the house and started their big real estate project. They bought that sweet stretch of beach, probably using what Nick stole from Medicare. But he wasn’t through with Florida. He snuck back to take care of Phinney and then O’Peele, and then me. Nick’s the dude in the orange poncho, Rosa. He wears it to hide his stump.”

Rosa ran her hands through her hair. Yancy noticed raw scrapes on both knuckles, from fighting the two freaks in the shack.

She said, “The man had his own arm amputated, Andrew. That’s impressive.”

“I’ve heard of doing a finger before.”

“Oh, sure. The old Wendy’s scam.”

“I thought it was Burger King,” Yancy said.

“Whatever. Customer starts gagging and there’s a big scene. Somebody calls the local TV station. But you know it’s a setup because what turns up in the cheeseburger is always a pinkie. That’s the one you don’t really use. An actual meat-rending accident, it’s the thumb or forefinger that gets severed because those are working fingers.”

“Sure, the ones nearest the blades and grinders.”

“Exactly,” Rosa said. “But pinkie cases are automatically suspicious. Somebody claims they found one in a bun, always check the hands of their friends and family. It’s amazing how many dirtbags will chop off a pinkie just to get a piece of a lawsuit.”

“You’ve got to admire the commitment.”

“Because these fast-food companies, they’ll settle almost every time. They don’t want to go to a jury,” she said. “Even if they know they’re getting hustled, they can’t take a chance.”

“Not in South Florida, no way.”

“Even a little finger, Andrew, that’s pretty hard-core. But to give up your whole arm—that’s a new one.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Милашка на вираже
Милашка на вираже

Семья становится счастливой, когда тараканы в головах мужа и жены начинают дружить семьями. Так заявила Виоле Таракановой ее бывшая одноклассница Ирина. Они не виделись много лет, но сейчас Ире нужна помощь. Вилка не может ей отказать и узнает странную историю: еще одна их одноклассница Настя Тихонова в свое время удачно вышла замуж за богатого бизнесмена, жила счастливо, но трагически погибла в автомобильной катастрофе. А совсем недавно Ира встретилась с одной женщиной и узнала в ней… Настю, поэтому уверена, что Тихонова жива! Виоле надо непременно доказать, что смерть на шоссе – спектакль. Таракановой совсем не хочется помогать Ирине, но они с Дмитриевым вынуждены разбираться в этом запутанном деле. Степан и Виола проделали колоссальную работу и вывели на чистую воду того, кого меньше всего ожидали…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман