Фридер шмыгает носом. Бабушке не понравилась мусорная баба. Но если совсем по-честному, она довольно сильно воняет. И он тоже.
Недовольный Фридер медленно поднимается вверх по лестнице, тащится в ванную, а когда добредает до кухни, то ошеломлённо останавливается на пороге.
Посреди кухни, высоко подняв руки, стоит бабушка и разбрасывает кусочки газеты, будто это снег. Вся кухня наполнена ими. Они лежат на столе, и на стульях, и на бабушке. Маленькие кусочки газеты. Серо-белые.
— Снег идёт, — говорит бабушка и бросает ещё горсть таких кусочков на Фридера. — Удивительно, правда?
Фридер хихикает и вытряхивает кусочек газеты из волос.
— Ну да, почти, — соглашается он. — Бумага ведь не очень похожа на снег, бабушка!
— Ух, какой ты умный! — улыбается бабушка и рвёт на кусочки ещё один газетный лист. — Ну а я похожа на твою мусорную бабу?
— Не-е-ет, бабушка! — ликует Фридер. — Ты похожа на снежно-бумажную бабу!
Бабушка смеётся и чмокает Фридера в щёку.
Они вместе рвут много-много газет на кусочки, и получается много-много снега. Пока газеты не кончились.
Бабушка и внук устраивают настоящий снегопад. Они носятся в снегу из газет. Бабушка носится медленно, а Фридер — быстро. Фридер валяется в газетном снегу. А бабушка — нет. Но бабушка всё равно устала, а Фридер — нет.
А потом оба убирались. Бабушка дома, на кухне. Фридер внизу, во дворе.
А потом… пошёл снег. Очень белый и нежный… и самый-самый настоящий!
Рождество
— Бабушка! — кричит Фридер и дёргает её за юбку. — Бабушка, скажи, когда будет Рождество?
— Да отстань от меня ради бога, шпингалет, — ворчит бабушка. — Придётся подождать, нетерпеливый ты мой! Скоро настанет Рождество, скоро. Как только я закончу.
Бабушка, в своей самой нарядной блузке, стоит на кухне и раскладывает на блюде рождественское печенье — очень медленно и очень аккуратно. На блюде ещё много-много места.
Фридер, одетый в свои самые нарядные брюки, нетерпеливо прыгает вокруг стола. Нет, невозможно больше ждать! Ну когда же, когда же настанет Рождество — с красиво наряженной, сверкающей ёлкой и множеством замечательных подарков?
Бабушка с Фридером будут петь, а потом разворачивать подарки, и лакомиться печеньем, и праздновать до глубокой ночи. Это самый лучший праздник в году!
И он всё никак, ну никак не наступает!
— Бабушка! — кричит Фридер ещё громче. — Бабушка, давай начнём праздновать прямо сейчас!
— Ещё чего! — возражает бабушка и аккуратно подкладывает на блюдо ещё шоколадных сердечек. — Всему своё время. И не кричи так, а то Рождество вовсе не придёт!
Но бабушка говорит это не всерьёз. Она кладёт Фридеру в открытый рог шоколадное сердечко и выставляет его из кухни.
— Побудь в своей комнате, внук, пока я тебя не позову, — говорит она. — И спой что-нибудь, ладно? Тогда и ждать придётся не так долго.
Фридер недовольно сопит, но послушно идёт в детскую. Петь ему, видите ли, нужно! Как же можно петь, если рот занят? И потом, рождественские песни они с бабушкой всегда поют вместе. И от пения время не проходит быстрее, это точно. Или всё-таки?.. Фридер садится на свой стульчик, проглатывает последний кусок шоколадного сердечка, поворачивается к кухне и совсем немузыкально крякает:
— Тихая ночь, святая ночь…
Может, бабушка сейчас откликнется:
— Как нам Фридеру помочь?
И он тут же пулей выскочит из детской и побежит туда, где всё готово для встречи Рождества!
Фридер прислушивается. Бабушка ничего не поёт, она всё ещё на кухне. Она там уже целую вечность. Фридер вздыхает и снова принимается петь.
Но бабушка не зовёт его. Фридер больше ни секунды не может сидеть смирно. И ждать больше не может. Пение совершенно не помогло.
И тут ему приходит в голову идея!
Приход Рождества можно ускорить! И он уже знает как. Надо просто зажечь свечи на ёлке, потому что, когда они горят, Рождество уже совершенно точно на пороге.
Фридер радостно хихикает и тихо, очень тихо выскальзывает из детской. Потом крадётся в гостиную. Теперь это Рождественская комната. Там стоит ёлка, украшенная серебристым дождиком. Бабушка с Фридером сегодня утром вместе наряжали её, развесив на ветках разные вкусности. А под ёлкой лежат подарки! К счастью, Фридер вовремя соображает, что на них смотреть нельзя, даже если они упакованные!
Бросив всего один очень короткий взгляд в сторону подарков, Фридер зажмуривается и на ощупь идёт к ёлке. Теперь ему надо зажечь на ней свечи. Это просто. Правда, играть с огнём Фридеру не разрешается, на это бабушка может очень-очень рассердиться.
«Я и не буду играть с огнём, — думает Фридер и ощупью ищет спички, — я просто зажгу свечи. Вот будет сюрприз для бабушки, вот она обрадуется!»
Только нужно всё сделать быстро, пока бабушка не пришла. А свечей на ёлке много!
Фридер зажигает спичку и снова быстро закрывает глаза, чтобы не видеть подарков. Спичка горит и немного обжигает ему палец.
— Ой-ой-ой! — кричит Фридер, спичка падает, он открывает глаза и берёт новую. Ну, теперь всё должно получиться! Он чиркает спичкой, поднимается на цыпочки, подносит спичку к свече и снова быстро зажмуривает глаза.