Читаем Б....д 2 (СИ) полностью

Что же касается нашего спора по поводу толкования поведения некоторых представителей дворянского сообщества, я, как и в первую нашу встречу, предлагаю разрешить его благородным образом — поединком чести, благословленным богами и Создателем. И пусть Провидение даст удачу самому благородному и порядочному из нас. Вполне допускаю, что это будете вы, господин Ольгард, и я умру с улыбкой на устах, ибо пасть от руки такого благородного господина есть великая честь, и о большем я мечтать не могу. Само собой, поединок до смерти. С места поединка уходит только один.

Жду от вас указания — в каком месте, в какое время, и каким оружием мы разрешим наш спор. Со своей стороны предлагаю использовать муниципальную Арену для поединков, на которой обычно и разрешаются подобные споры. Время поединка — завтрашний день, полдень. Оружие — дуэльные мечи. Впрочем — оставляю выбор оружия за вами, но я уверен, что такой благородный господин как вы, не захочет марать руки поединком на неблагородных видах оружия.

С тем и остаюсь, Сенрак Осаан, младший Наследник Клана Оссан. Написано собственноручно, мной подписано и заверено моей личной печатью».

Сууука! И ведь не придерешься! Если не он написал, так действительно — несет ответственность только за действия своих подчиненных! А что он там сказал насчет наказания? Что за наказание?

— Что за наказание понесли виновные? — спрашиваю посланника, продолжавшего стоять передо мной в позе почтения (голова склонена с груди, руки по швам). Тот кивает своему помощнику, помощник, который держит в руке что-то вроде кожаного мешка опускает руку, и…к моим ногам катятся два шара. Студентка, которая шла мимо нас и с любопытством смотрела на происходящее, взвизгивает, и визжит на одной ноте продолжая бежать к КПП. Оно и немудрено. У моих ног лежат две человеческие головы, отрезанные по самый подбородок. Чисто так отрезанные, профессионально. Никакого топора — это точно сделано ножом. Один из них — молочный брат Сенрака, тот, которого я вчера так сильно избил. Передних зубов нет, синячина во всю физиономию. Мда…не подлечили его перед смертью. Но каков Сенрак! И друга детства, считай брата не пожалел.

Но логично, да. Возмутился поведением своего человека, оскорбившего кровь императорского клана — и отрезал ему голову. Искупил, так сказать! А он сам ни причем. Попробуй, докажи, что это Сенрак диктовал ту мерзость, что написана в письме. И свидетелей нет — второй посланник тоже мертв. Они ведь вместе были, а значит — тоже совершил преступление. А вот следующее письмо писал сам — сравните почерк. Там даже специально указано — сам писал! Сам подписал! На предыдущем нет подписи. Вот коварная мразь! А я-то, дурак, радовался — обыграл аристократа, опытного интригана. А он сделал меня одной левой. Теперь мне точно придется с ним драться.

— Я согласен на условия господина Оссана — мрачно отвечаю я, под внимательным взглядом стряпчего, и уточняю — Завтра. Арена. Полдень. Дуэльные мечи!

— Благодарю вас, господин Ольгард — сгибается в поклоне посланник — Разрешите удалиться?

Я стоял, и смотрел вслед уходящей троице. На душе было погано. Пора идти, сообщить Содие пренеприятное известие. И подумать — что еще можно сделать. Хотя…ну что я могу сделать? Только потренироваться с дуэльными мечами, благо что сутки у меня в запасе еще есть.

<p>Глава 8</p>

— Что-о?! — Содия от возмущения даже привстала — Ты согласился на дуэль?! Да я же тебе сказала, чтобы ты дал отказ! Да как ты посмел?!

Я холодно посмотрел в лицо женщины, помолчал, пожал плечами:

— Посмел. И запомни на будущее, моя дорогая подруга…все и всегда я буду решать сам. Хотя бы потому, что я — мужчина!

Мне вдруг стало смешно — ага, киношная фраза. Зато правильная! Ишь, разошлась! «Как посмел! Да как ты мог!» Ты чего, грибов смешных нажралась?! Ты чего мне тут раскомандовалась?! Я и не таких нахрен посылал, и летели со свистом, завывая и прося прощения! Ты чего это?!

Перейти на страницу:

Похожие книги