Читаем Авиатор 15. Балканы полностью

— Вито, извини. Кафу не будет, хоть и положено гостям предложить, — сказал Предраг, пока мы спускались по бетонным ступенькам.

— Эх, я бы ещё и чорбой бы отведал, — ответил ему Виталик, назвав разновидность густого сербского супа.

Спустившись по ступенькам на несколько метров, мы попали в хорошо освещённый коридор. Температура здесь была весьма комфортная. Немногочисленные обитатели данного места носили как гражданскую одежду, так и военную форму сербской армии.

— Такой бункер выдержит и ядерный взрыв, — шепнул я, заглянув в одно из бытовых помещений, где двое человек смотрели какой-то фильм под ночной кофе.

— С запасом строили, — ответил Тадич.

Со слов Виталика здесь есть локаторы кругового обзора, метеостанция, коммуникационный блок и другие службы.

Командный пункт расположен достаточно глубоко под землёй. Я сделал вывод, что входы замаскированы хорошо. Непосвящённый человек их не заметит.

— А что мы здесь делаем? — спросил я.

— У нас встреча. Надо сразу обговорить наши возможности и полномочия.

— Кстати, — резко повернулся к нам Предраг и взял небольшую паузу.

Что это было? Проверка наших нервов или реакции?

— Я слушаю, Педа, — ответил Тадичу Виталик, назвав его уменьшительную форму имени.

— Тот, кого ты оставил нам, ведёт себя спокойно. Мы знаем всех твоих ребят. А вот про лётчиков ты с нами не делишься информацией.

— Предраг, я уже говорил, что лётный состав держится у меня в секрете. Дополнительных данных не будет. Тем более, ты знаешь их имена. Сам же делал паспорта, — улыбнулся Казанов.

— Шпионов много, Вито. Мы даже вам доверяем с трудом, — ответил Тадич и продолжил вести нас по коридору.

Виталик очень непрост. Не представляю, как вообще получилось провернуть такую операцию по внедрению. Ещё и в обход официальных властей нашей страны.

— Да, и когда вы уже начнёте работать на своих машинах? — спросил Предраг у меня.

— Дадите добро, можем и завтра, — быстро ответил я, хотя совсем не был знаком с ситуацией.

Казанов подмигнул мне, согласившись с таким ответом.

— Дадим. Надеюсь, вы именно те лётчики, о которых нам тут рассказывали, — ответил Тадич.

Через минуту он завёл нас в небольшой зал. На стенах висели карты и схемы, а за индикаторами кругового обзора несли службу офицеры в камуфлированной форме с надетыми гарнитурами. На дальней стене был огромный планшет, напоминающий экран боевой обстановки. Две девушки наносили какие-то данные в эти минуты. Со всех сторон шли переговоры, шумели радиостанции и периодически звонили телефоны. Самый настоящий зал боевого управления.

В центре стоит стол с картой. Над ним склонились несколько офицеров, которые по возрасту в отцы мне годятся.

— Генерал, они прибыли, — спокойно сказал Предраг.

От стола отошёл седой мужчина, прихрамывая на правую ногу. На плечах были генеральские погоны с тремя звёздами и эмблемой с мечами и венком.

Генерал поздоровался с Виталиком, а затем и со мной.

— На вас американская куртка, Радонич. Как это понимать? — спросил у меня генерал, чьи слова перевёл Предраг.

Вот знал, что неуместно ходить в Сербии в американских шмотках. Однако, приглядевшись, я увидел на руке генерала часы «Монтана». Производили их не в США, но название намекает на Северную Америку.

— Вещь качественная. Вы тоже отдаёте предпочтения бренду, связанному с Америкой, — указал я на наручные часы.

Генерал посмеялся и похлопал меня по плечу.

— Вы наблюдательны. Я генерал-полковник Боян Радич. Вы припозднились, но время на выступление у вас есть.

Радич развернулся и захромал к столу. Его помощники зашелестели картами и документами, чтобы убрать их с видного места. Понятно, что нам никто особо секретных документов не покажет.

— Итак, вы здесь, поскольку вам приходилось работать в Ливии в 1985 году. Тогда американцам не удалось уничтожить страну только благодаря грамотным действиям советских лётчиков и флота. Это притом, что численный перевес был на стороне США. Сейчас нам нужны ваши советы.

— Только советы? — спросил я.

— Будем надеяться, что да, — продолжал говорить со мной генерал через Предрага.

Виталик кивнул, намекая, чтобы я продолжал разговор.

Мне вкратце объяснили, каков примерный состав ПВО и авиации у Сербии. Вывод напрашивался не самый хороший.

— Комплексы С-75 и С-125 будут прикрывать направления основных ударов авиации НАТО. Самолёты же встретят авиацию противника уже над территорией страны…

— Стоп! — прервал я доклад одного из полковников. — О какой встрече противника вы говорите?

— Перехватывать, сбивать, уничтожать. Что вам непонятно? Или у вас есть иное предложение? — возмутился полковник.

Так и хотелось ему сказать, что первым моим предложением было бы провести мирные переговоры. Но нас сюда позвали не строить из себя «капитана-очевидность» или паникёра.

— Расскажите, какие у вас есть ещё комплексы ПВО на вооружении? — спросил я.

Но все вокруг молчали.

Перейти на страницу:

Похожие книги