Читаем Аутем. Книга 5 полностью

Проходим ещё несколько помещений. Минуем что-то большое и похожее на склад. А сразу после него обнаруживается дверь. Мощная металлическая переборка с неработающим сканером биометрии. Временно стянув перчатку, я честно прикладываю к нему руку, но устройство не срабатывает.

В итоге прошу всех отойти, после чего активирую ударную систему. Её мощи хватило, чтобы вынести куда более серьёзную преграду в башне Эйсов. Оказывается достаточно и здесь — через несколько секунд, уже захожу внутрь, отталкивая ногой остатки двери в сторону.

А вот это уже интересно. Относительно небольшое помещение, заполненной компьютерной техникой. Столы, добрый десяток моноблоков. И знакомые очертания терминала управления. Первым делом шагаю к нему. Присматриваюсь. Сканер выглядит полностью отключённым, но предыдущий опыт подсказывает, что эта хреновина может заработать сразу после тактильного контакта. Резервные источники питания, для того таковыми и созданы, чтобы включаться только при необходимости.

Сняв перчатку, прикладываю ладонь к сканеру. Никакой реакции. Повторяю попытку. На этот раз мерцает жёлтым, а потом и зелёным. Хорошо. Теперь осталось наладить диалог. Пока техника запускается, отдаю команду.

— Эйра, Уран — прикрывайте подходы. Остальным быть готовыми к схватке.

Если здешняя система безопасности расценит запуск терминала, как попытку вторжения, то ничем хорошим это точно не закончится. На всякий случай стоит быть готовыми к схватке. Или отступлению. Зависит от того, кто именно сюда заявится.

Бойцы выдвигаются в коридор, а комната заполняется мелодичным женским голосом. Произносящим слова на незнакомом мне языке. Невольно вздыхаю и ещё раз окидываю взглядом терминал. Монитор уже заработал — надписи там тоже на "чужом". На корпусе эмблема — перевёрнутый язык пламени, который когда-то видимо был окружён стёршимся узором.

Ещё одна фраза на непонятном языке. Включился? Или всё ещё идёт подготовка? Молча жду, смотря на экран. Ну давай же. Врубайся. Нам нужна информация.

— Запрашиваю доклад о ситуации. Идентифицируйте себя. Что происходит?

Вот теперь я могу разобрать слова. И судя по построению фраз, местный "биокомпьютер" сейчас в полном раздрае. Хмыкнув, выстраиваю слова у себя в голове.

— Антикризисный специалист второго ранга, Брод. Со мной команда. Нам нужно найти проход на следующий ярус.

Стоящий в нескольких метрах от меня Харр, добавляет.

— И перекрыть доступ радиоактивных веществ в сектор под нами.

Какое-то время динамики терминала молчат. Потом снова звучит женский голос.

— Доступ к общей базе данных отсутствует. Пакет инструкций недействителен. Что произошло? Почему я была отключена?

С трудом подавляю вздох. Нам бы самим, сука, знать, почему всех вырубили? И кто? Пытаюсь как-то это объяснить.

— Мы знаем не больше твоего. Если кратко — около тысячи лет назад всё стало работать не так, как задумывалось изначально. Все "управляющие" этого яруса вырубились.

На этот раз пауза с её стороны длится куда дольше. Потом следует вопрос.

— Как вы сюда попали?

Не успеваю ответить, как "биокомпьютер" продолжает.

— Не понимаю… У вас личные статусы, которых нет в базе данных. Но при этом вы являетесь инспекционной группой, которой нужен доступ на верхний ярус. Как так вышло?

Сначала не понимаю, что вызывает у неё диссонанс. Потом доходит. "Инспекция" обычно предполагает визит старших по должности. Что в данном случае означает спуск с более высоких ярусов. А мы наоборот просим обеспечить нам путь наверх.

Пока раздумываю, "биокомпьютер" продолжает.

— Объясни. Мне нужна более детальная информация. Почему идентификация показывает, что вы кадровые сотрудники, хотя явно относитесь к вспомогательному персоналу из числа подопытных. Откуда эта экипировка и оружие?

Внутри прокатывается волна глухого раздражения. Слишком много вопросов. И гонора.

— В этом лабиринте нет живых, кроме нас. Так что тебе придётся играть тем, что сдала судьба. Или можешь ждать явления ублюдков, что построили это дерьмо. До скончания своего века. Теперь ты меня понимаешь? Питание ведь даёт аварийка? Скоро она отрубится и ты опять погрузишься в сон. Или что там испытывает головной мозг, когда отправляется на консервацию.

Вот теперь период тишины составляет всего пару секунд.

— Нет причин для агрессии, господин Брод. Я лишь пытаюсь прояснить ситуацию и получить информацию.

Губы кривятся в усмешке. "Господин Брод". Инстинкты у "биокомпьютеров" всё-таки остались. Не знаю, видят ли они сны на консервации, но возвращаться в "спячку" ей точно не хочется.

— Я дал тебе полный пакет данных. Всё рухнуло около тысячи лет назад. На всех ярусах творится безумие. Где-то пожёстче, где-то помягче. Но ни один не функционирует так, как было задумано их создателями. Представляешь, пока они строили всё это дерьмо, их цивилизация умудрилась проиграть войну. И теперь мы тут сами по себе.

Выдохнув, продолжаю.

— Раз ты видишь наш статус, то считай, что я официально запросил безопасный маршрут на следующий ярус. В качестве главы инспекционной группы.

Несколько мгновений тишины и снова слышится женский голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги