Читаем Аттракцион полностью

  В сад вышла служанка.

  — Барону письмо.

  Пэджет посмотрел на поднос. На серебре лежал сложенный втрое лист с печатью на коротком загибе. Пэджет смотрел на печать и несколько секунд не мог сообразить ничего. Он взял письмо, кивком приказал служанке уйти. Герб хрустнул. Пэджет развернул бумагу, вдохнув какой-то необыкновенный запах, которого никогда не встречал и даже не мог представить, что такие бывают. Он закрыл глаза, приблизил письмо к лицу, еще раз вдохнул колдовской аромат, только затем прочитал:

  

  Пэджет де Модеро де Моссу де Лессак, дворянин,

  которому пишет дама Боссар,

  сумеет отвлечься от дел, чтобы побеседовать с ней о позднем шафране.

  Королевский проспект, Жасминовый дом, шесть часов пополудни.

  Вчера у маркиза де Мерибор был изумительный вечер.

  

  Сдерживая дыхание, Пэджет приложил бумагу к глазам.

  — Барон де Рейду. Прикажете?

  — Да... Да. Да!

  — О-о-о! — раздался знакомый хохот. — О-о-о! Барон!.. Барон?

  Рейду покосился на белый листок.

  — О-о-о... Барон, признайтесь мне, только честно. Погода тоже ваших рук дело? Я такой просто не помню, ха-ха-ха!

  — Полно вам, Рейду, полно. — Пэджет, не отрывая письмо от носа, оглядел сияющие небеса и вдохнул обжигающий воздух. — Это, кажется, выше сил смертного?

  — Но вам-то, я вижу, даже такое будет по силам!..

  Рейду посмотрел на белый листок и сатанински расхохотался.

  — Ну что, Рейду? Идем? Как оно там?

  — Карету, барон?

  — Рейду, какую карету? Вы что, не видите, какая нынче погода? Солнце сегодня сияет специально для нас! А птички? Вы слышите, как поют птички? Специально для нас?

  — Как в раю, барон, как в раю!

  Рейду взял Пэджета за плечо и потянул на парадное. Пэджет принял у лакея шляпу, подвязал шпагу, повесил на руку плащ.

  — Что за этикет дурацкий, — сказал он, когда они спустились на улицу. — Рейду, скажите, какой болван придумал этот закон? Почему я не могу появиться на улице без плаща? Я понимаю, что его необязательно надевать, но все же?

  — Барон, что вам стоит отменить этот закон? Хотите, я сведу вас с неким лицом, которое для вас это сделает? И будет стоить гораздо дешевле! Ха-ха-ха!

  — Чем что?

  — О-о-о! — разгоготался Рейду. — О-о-о!

  Погода была еще лучше вчерашней. Вчера с утра было дождливо и зябко, небо разошлось только после полудня, солнце не успело высушить влагу. Сегодня яркий свет и тепло разливались по крышам, садам и улицам с самых ранних часов. Воздух звенел пением птиц, зелень мерцала солнцем, ветер был ласковый, трогал кожу чуть-чуть. Рейду безостановочно хохотал и хватал за мягкие части тела простолюдинок.

  — Нет, вы посмотрите только, барон! — радостно возмутился Рейду, когда очередная жертва дала ему сдачи, залепив сочным букетом. — Как невоспитаны эти цветочницы! Давайте ее накажем, барон? У нас есть десять минут.

  — Рейду, где можно взять шафран? Я имею в виду цветок.

  — О-о-о. — Рейду покачал головой. — Как-то вы, Пэджет, не вовремя. Или это не вы, ха-ха-ха? Весенний уже отцвел, до осеннего еще далеко.

  — А все-таки, Рейду? Вы, негодяй, можете все. Ну... Почти все.

  — Пэджет, только скажите. Что могу, сделаю. Надо шафран, будет шафран. Не в деньгах, я так понимаю, счастье? Ха-ха-ха!

  Наконец, они вышли на площадь. Народу было уже очень много, и Рейду пришлось пустить в ход ругательства, кулаки и колени, чтобы протиснуться к каменному помосту. Здесь уже стояли столбы с приготовленным хворостом. На столбах блестели яркие цепи, всего шесть комплектов, по два на столбе. Пэджет и Рейду взошли на помост и заняли приготовленные места, сразу же за столбами, прямо под балконом ратуши. Пэджет задрал голову, оглядел свисающие ковры. Вся власть почти собралась. Празднично разряженный епископ, важно беседующий с бургомистром, рядом кучка священников; какой-то народ из ратуши, судьи, судебные заседатели, все разодетые как на прием. В первом ряду почти все места еще пустовали.

  Площадь наполнилась до предела. Над площадью стоял звонкий гул; народ оживленно общался, жевал, гоготал; в ярком утреннем солнце сверкали пряжки на шляпах; в ослепительном небе сияли острые крыши; балконы и окна были битком — в глазах начинало рябить, в ушах звенеть, в голове стучать. Солнце уже припекало.

  Размеренный гул растворился. На помост вывели ведьм в просторных рубашках — четверо женщин, две девочки. Женщины были связаны, девочек держали младшие палачи в красных клобуках.

  — Итак Пэджет. — Рейду погасил ухмылку. — У вас пять минут. Кто платит, тот заказывает музыку, ха-ха-ха. Ваш выбор? Вот этой девять, вот этой одиннадцать. Думайте, только недолго. Народ требует зрелищ.

  — Хм... — Пэджет оглядел девочек. — Вот эту. Которой девять.

  — Отлично. Значит барону де... Не помню, как его там... Барону достанется та, которой одиннадцать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика