Дородный легат рядом со Стилихоном приподнялся на локте и кисло пробормотал:
— Что-то я такого не припомню.
— По-моему, меня сейчас вырвет, — пробормотал в ответ полководец, — и виноваты в этом будут не их сомнительные британские устрицы.
Оба склонили головы, пытаясь подавить смешок.
Галла на возвышении повернула голову.
Клавдиан продолжал:
Многие гости одобрительно засмеялись, оценив восхитительный образ. Даже сам император хихикнул в кубок с вином. Клавдиан великодушно помолчал, дав императору отсмеяться, и возобновил декламацию, потому что осталось еще много:
Аттила проверял остроту маленького фруктового ножичка на подушечке большого пальца.
Аплодисменты длились почти так же долго, как читалась сама поэма.
Чуть позже Галла проходила за ложами, чтобы поговорить с управляющим, и случайно услышала, как один из пьяных и неосмотрительных гостей рассеянно интересовался у соседа, присутствовал ли вообще император на сегодняшнем Триумфе?
— Потому что если он там был, я его точно не заметил, — невнятно бормотал гость. — Я, как и все остальные, глаз не отводил от божественного Стилихона!
Галла остановилась.
Не зная, что их подслушивают, второй гость произнес notto voce:
— Наверное, наше Священное Величество был слишком занят — кормил своих любимых цыпляток.
Они захихикали. Потом один посмотрел вверх и увидел, что принцесса стоит прямо позади них. Теплое вино хлынуло у него обратно из горла.
Галла наклонилась и взяла с блюда жареного жаворонка.
— Молю вас, продолжайте, — улыбнувшись, сказала она и перегрызла ножку птички пополам.
Она поговорила с главным управляющим, тот кивнул и быстро ушел. Возвращаясь на императорское возвышение, Галла заметила, что среди детей-заложников не видно негодника-гунна.
Галла подозвала служителя, который сообщил, что мальчик отпросился в туалет.
— Давно?
— Ну, — начал заикаться служитель, и по его лбу потекла струйка пота, — пожалуй, довольно давно…
— Пойди и приведи его.