Читаем Attack of the Seawolf полностью

The CCS-Mark I firecontrol system consisted of four main consoles, Positions One through Three and the weapons control console, each console containing a large television computer screen and keyboard, each set configured for a different purpose. Above the Pos One console was a sonar display repeater screen, showing the control room officers one of the displays of the sonar system. Aft of the periscope stand were twin plotting tables, one set up as the navigation table, the second used to plot manual firecontrol solutions to targets, as a check on the computers, and also as a backup in the case of a central computer failure. The port wall of the room was taken up with the fathometer and under-ice sonar consoles. On the aft port corner wall, a door led to the navigation room, where the ESGN inertial navigation equipment was housed. At the forward starboard corner, between Pos One and Pos Two, a sliding door opened to the sonar display room, where the sonar computer consoles held the eight television monitors of the BQQ-5D BAT EARS sonar suite. An opening in the forward bulkhead led out of the room to a narrow passageway leading forward to Murphy’s stateroom and further on to the Executive Officer’s stateroom and the sonar firecontrol computer room.

After decades of building cramped and dysfunctional control rooms, DynaCorp’s Submarine Boat Division had finally gotten it right with the Late Flight Los Angelesclass submarines. For a moment Murphy felt pure contentment at the shipshape look of his control room. It was the shout of the officer on the periscope stand that brought Murphy from his reverie.

“Where’s the captain?” he barked into his phone, his back to Murphy.

The officer. Lieutenant Commander Gregory Lee Tarkowski, was the Officer of the Deck for the morning’s drill session. Tarkowski had brown curly hair and a thick red mustache that had swallowed his upper lip, the cause of constant orders to shave it off. He was as lean as he had been when he pitched for the varsity baseball squad at Yale, and tall enough that his head was in constant danger of knocking into the NESTOR UHF radio-telephone console hanging from the overhead of the periscope stand. Considered an officer on the Navy’s fast track, Tarkowski was both the Navigator and Combat Systems Officer, jobs tllat were usually given to two separate mid-grade second tour officers. But for Tarkowski, the assignment was not unusual. Although a modest man by nature, it was common knowledge among the crew that Tarkowski had graduated at the top of his Yale class with a degree in international relations and a second one in electrical engineering, while still managing to be the baseball team’s star pitcher. He had sustained the same level of energy after graduating — skydiving, scuba diving and flying any aircraft he could get his hands on, including gliders, hang gliders, ultralights and an acrobatic biplane. The married officers’ wives, apparently believing that as a bachelor he was having entirely too much fun for his own good, had conspired to fix him up with one San Diego beauty after another, and two of them habitually jammed the ship’s phones when Tampa was in port.

On this run Tarkowski was also acting Executive Officer, since Commander Kurt Lennox, the ship’s XO, was taking leave in Japan with his wife for the next month. At first Murphy had been hesitant to add the additional duties of XO to Tarkowski’s already heavy load of being the officer responsible for the ship’s weapons and tactical systems as well as navigation.

Unfortunately, the choice for acting XO was only between Lube Oil Vaughn, the Engineer, traditionally the busiest man aboard, and Greg Tarkowski. Murphy had decided to give the job to Tarkowski, and was pleased to see the way the young lieutenant commander had taken to it. Tarkowski seemed to be loving the responsibility of the executive officer, the second-in-command. Murphy began to believe that Tarkowski would be sorry to give the job back to Lennox four weeks from now. It was more than any captain deserved. Murphy thought, to have two department heads, Tarkowski and Vaughn, who were probably the best officers at their level in the entire squadron, perhaps in the entire fleet. To have both of them working under him, and the newest submarine in the fleet, was a Navy miracle.

Murphy stepped up to the conn and tapped Tarkowski on the shoulder.

“Glad we found you. Captain. We’re at depth one five zero feet, no contacts, course zero seven zero, speed five knots. Request to come up to periscope depth and snorkel, sir.”

Murphy glanced at the sonar repeater console above the Pos One firecontrol console. The waterfall display was clean, no telltale streaks showing noise of surface ships. Murphy nodded.

“Offsa’deck, proceed to periscope depth and snorkel when you’re ready.”

“Aye, sir,” Tarkowski replied.

“Dive, make your depth six zero feet. Lookaround number-two scope.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер