Читаем Атомный пирог полностью

Я оглядела его ещё раз, потом игриво протянула руку и дотронулась до его лежащей на подоконнике ладони. Ладонь была тёплая! Он улыбнулся. Я тоже.

После этого я слезла с подоконника, легла, закрыла глазки и оттуда уж сказала:

– До свидания!

<p>30. Я в предвкушении</p>

Следующим утром я проснулась в странно приподнятом настроении и поначалу даже не могла понять, чем оно вызвано. Потом вспомнила о ночном визите – и опять пережила тот же восторг и то же ощущение нереальности случившегося. Я затруднялась ответить себе на вопрос, был приход Элвиса сном или явью. Впрочем, наша палата выглядела во время его визита так же, как и сейчас, ощущения от щупанья подоконника тоже не изменились, так что очевидных признаков того, что всё было во сне, я не обнаружила. Ну, а раз так, я решила считать визит явью. С этой мыслью мне было намного легче выдерживать «процедуры»: пока робот тыкал в меня иголками и заставлял слушать мерзкие звуки, я повторяла себе, что всё это – в последний раз.

Ближе к вечеру Донна рассказала мне о том, что в их палате появилась новая девушка:

– Настоящая сумасшедшая! – охарактеризовала её любительница лазить по крышам. – Серьёзно, это первая реально ненормальная в дурдоме!

– Что, на людей бросается? Или голоса слышит? – спросила я.

– Не слышит, а видит. И не голоса, а летающие тарелки, – сказала Донна.

Я изъявила желание познакомиться с этой оригиналкой. Мы пошли в палату Донны. Там сидела худенькая девушка с испуганным лицом, которая, очевидно, еще ни разу не пила нашей лекарственной воды и не подвергалась воздействию робосестёр. Как ее звали, я тут же забыла. В ответ на мою просьбу поведать её историю с летающими тарелками, новенькая рассказала вот что:

– Где-то пару недель назад я была на концерте в своём родном городе, в Северной Каролине. Мы караулили Элвиса возле гостиницы. От неё до концертной площадки было рукой подать. Так что, когда пришло время, они с музыкантами вышли пешком. Мы, конечно, обступили его и стали требовать автографов, поцелуев, всего такого… Кажется, он успел подписать всего одну карточку, когда в небе возникла странная круглая штука… Тарелка, не тарелка, я не знаю – она просто прилетела не пойми, откуда, и зависла над нашей компанией. Элвис сразу решил, что она его хочет забрать…

– Он, что, знал это заранее?

– Без понятия. Может, знал откуда-то, а, может, сам решил. В общем, он закричал нам «девчонки, спасайте!» и упал на землю. Мы столпились вокруг, так, чтобы сверху его не видать было. И вот так вот, окружённый всеми нами, он тихонечко пополз к концертному залу…

– А тарелка?

– А тарелка покрутилась вокруг нас, да улетела… Вот так мы спасли его. Хотите верьте, хотите нет, – завершила новенькая.

– Ты уверена, что тебе всё это не примерещилось? – насмешливо спросила Донна, тоже слушавшая эту историю.

Рассказчица насупилась. Тем временем, ещё одна девочка из палаты, находившаяся рядом всё это время, произнесла:

– Смеяться тут не над чем. Это было секретное разведывательное устройство русских. У коммунистов глаза и уши повсюду. А ещё они специально похищают лучших людей, чтобы наш генофонд обеднить.

– Хочешь сказать, что в тарелке был Сталин?

– Ну Сталин-то вряд ли. А вот какой-то агент Иван Водка – скорее всего.

Когда мы распрощались и отправились на ужин, я подумала, что правильно сделала, что не сказала Донне о том, что произошло на концерте в Вилко. А я ещё я подумала, что если та штуковина, о взрыве которой у нашего города брат забыл наглухо, действительно была тарелкой, как сказал мне Сэм, выходит, что подобные аппараты летают исключительно над теми населенным пунктами, где идут концерты Несравненного… Ещё Сэм говорил, что видел их, когда гостил у тётки в Батон-Руже. Интересно, там тоже концерт был? Эх, вот бы спросить у него… Жаль, что Сэм исчез и неизвестно, когда я еще смогу с ним пообщаться…

Впрочем, стоп! Плевать на Сэма! Я же могу спросить об этом у самого Элвиса! Смогу уже, наверно, этой ночью!

Вспомнив это, я разулыбалась с полным ртом картошки.

– Что это ты такая довольная? – спросила сидевшая напротив меня Джуди.

– Школу вспомнила, – ляпнула я.

– Мне б так школу любить… – отозвалась справа Джун.

– А у меня сегодня тоже хорошее настроение! – снова заговорила Джуди. – Мой муж Элвис телепатически сообщил, что приедет и заберёт меня уже завтра! Ну максимум – послезавтра. А потом мы поедем в Лос-Анжелес…

Можете представить, как мне хотелось ответить, что он никакой ей не муж, и заберёт он в ближайшее время кого-то совсем другого. Однако, помня своё обещание держать язык за зубами, я промолчала. Лишь бессмысленно кивнула, а затем поспешно поддержала Джун, желавшую беседовать про свитер в «Тюремном роке».

Съев вечернюю таблетку и укладываясь спать, я перебирала в голове сотни слов, которые я должна буду сказать Элвису и тысячи вещей, о которых я должна буду его спросить.

Только всё это не было сном или галлюцинацией!..

<p>31. Я опять вылезаю в окно</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика