Читаем Атомный пирог полностью

– Что за шутки?! – воскликнула я – Слушай, как тебя там, ты, зови хозяина!

– Да я и есть хозяин, – повторила негритянка. – Я встретил тебя у ворот. Ты упала. Принёс и сюда положил. Ты опять отключилась. Да я это, я! Ну!

– Элвис… ты?

– Я, я. Давай посылку.

– Так ты, что, можешь облик менять?

– Само собой. Джо умеет, ну, а я чем хуже?

– Какой Джо? Эспозито?

– Фу-ты ну-ты! Джозеф Сталин, разумеется! Ведь он тебя прислал?

– Да… Он…

– Так чему ж ты удивляешься?

– А как не удивляться, если кто-то заявляет, что в другого человека превратился?!

– Так ты не знала? Ну, что мы так можем… Сталин, что, не сказал тебе?

– Нет.

Негритянка вздохнула.

– Наверно, я выдал секрет. Ну, теперь ничего не поделаешь… Ладно посылку давай мне.

– Э, нет!

За последнее время люди слишком много обманывали меня, притворяясь тем, кем не являются. Своим глазам я ещё верю – кое-как – но уж этой болтовне про превращения – увольте!

– Превратись обратно в Элвиса.

Негритянка недовольно запыхтела.

– Не веришь мне, значит?

– Прости, но пока оснований не вижу, чтоб верить.

– А если я обратно превращусь, опять отключишься?

– Нет! Обещаю! Все силы в комок соберу и…

– И чтобы не кидаться! И не лапать! А то знаю вас, девчонок!

Я сунула кисти под ляжки.

– Ну ладно.

Негритянка убралась в другую комнату. Через пару минут из-за той же двери вошёл Элвис.

Так, стоп!

А он ли это?!

Или снова лишь кто-то похожий?

Сомнение в том, что я лицезрю настоящего Элвиса, придало мне сил, чтобы удержаться от очередного приступа неадекватного поведения и сказать:

– Нет-нет, так не годится! Она вышла, он вошёл… Вы, что, серьёзно?! Вы тут думаете, я в это поверю?!

Элвис взглянул на меня своим фирменным взглядом – таким мрачно-сонным, густым, очень липким. Кажется, он разозлился, но у меня в животе закружились не бабочки даже, а реактивные самолёты. Лицо и уши мигом покраснели. Стало дико страшно, что он догадается сейчас, чего мне хочется, но в то же время – что не догадается.

– Ты считаешь, я тебя обманываю? – спросил певец ужасно строгим и ужасно сладким голосом.

– Меня последнее время очень часто обманывали… – Пролепетала я кое-как. – Один человек убедил меня, что он – это вы… И вовлёк в большие неприятности…

– И как мне доказать, что я – это я?

– Не знаю… Вы ж бесплатно… не поёте?

– Я пою, когда хочу, – ответил Элвис. – Уж тем более, дома у себя.

И тут он и правда запел на мотив «Вернуть отправителю»:

Коробку дал тебе СтааалинКо мне свезти её.Приказ довольно банааален —И вот мы здесь вдвоём.Так что ж ты тупишь?Отдааай посылку.Давай сюда.Отдааай посылку!Блин, что за ерунда!

На последних строчках он сделал несколько таких забавных движений – точь-в-точь как фильме «Девушки, девушки, девушки». Это было так по-элвисовски! И в то же время… так подозрительно! С чего бы певцу с мировым именем устраивать тут передо мной весь этот концерт? Ради какой-то дурацкой посылки от Сталина? Ради глупой коробки от бункерного тирана?

Нет, что-то здесь не чисто! Может, кто-то снова Элвисом прикидывается? Может, спецслужбы посылкой хотят завладеть? Наши? Или русские? Не знаю, всё равно.

– Сэр, – сказала я, собрав все силы и почти прекратив ёрзать по дивану. – Без сомнения, вы великолепны. Однако у Элвиса Пресли очень много подражателей, и некоторые из них даже очень преуспели в этом деле. Я, конечно, очень извиняюсь, но откуда мне вообще знать, в чьём я доме? Да, в обморок я хлопнулась у дома адресата этой посылки. Но сюда меня уж без сознания принесли. Может сутки прошли, я не знаю.

– Ты невыносима! – рявкнул Элвис. – Каких доказательств тебе вообще надо, в конце-то концов?!

– Если вы утверждаете, что можете превращаться в других людей, то сделайте это на моих глазах, – услыхала я собственный голос (и даже чуть-чуть удивилась своей этой наглости).

– Тебе это не понравится.

– Если я отдам посылку не тому, и товарищ Сталин наведёт ракету с атомной бомбой на мой родной дом, мне это не понравится ещё больше.

– Ладно. Смотри. Я предупредил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика