Читаем Атака мутанта полностью

Вслед за Оленем я прошел на середину комнаты и вдруг замер, услышав смех. Тот же ледяной смешок, который слышал в вестибюле, Я похолодел от ужаса. А в это время стол зашевелился и начал менять форму. Блестящая столешница гнулась во все стороны, обретая очертания человеческой фигуры.

Я попятился, пытаясь спрятаться за спину Бегущего Оленя. На месте стола возник Мутант в маске. Его темные глаза зловеще сверкали в прорезях. Он оказался гораздо выше ростом, чем в комиксах, и еще страшнее. Намного страшнее. Он поднял кулак, грозя Оленю.

— Как ты посмел вторгнуться в мой кабинет? — грозно спросил Мутант.

— Попрощайся со всей этой роскошью, — посоветовал ему Олень.

— Лучше я попрощаюсь с тобой! — Мутант и маске перевел взгляд своих холодных глаз на меня. — Я легко разделаюсь с тобой. Олень, — продолжал самый опасный злодей мира, — но сначала ты увидишь, как я уничтожу этого мальчишку!

<p><strong>22</strong></p>

Я съежился, а Мутант шагнул ко мне, потрясая сжатым кулаком и сверля меня свирепым взглядом. Я огляделся в поисках убежища. Но прятаться здесь было негде. Убежать я тоже не мог: дверь кабинета захлопнулась. Я вскрикнул и закрыл лицо ладонями, словно надеялся защититься. Я не мог видеть этих холодных безжалостных глаз!

«Сейчас он уничтожит меня, — вертелось у меня в голове. — Мне не спастись!»

Но когда Мутант шагнул еще ближе. Бегущий олень преградил ему путь.

— Сначала ты будешь иметь дело со мной. Мутант! Я не дам мальчика в обиду.

— Ладно, покончу сначала с тобой, — злорадно отозвался Мутант, но выражение его лица изменилось, когда Олень начал носиться вокруг него кругами, на глазах превращаясь в красно-синий смерч.

«Олень реализует свой план, — пронеслось у меня в голове. Я попятился к стене. — Он будет бегать вокруг Мутанта до тех пор, пока не затянет его в вихрь и не развеет по воздуху».

Вжавшись спиной в стену, я жадно следил за удивительным поединком. Олень крутился все быстрее, поднятый им ветер трепал шторы, опрокинул вазу с цветами, сбросил с полок книги.

Ура! Я радостно потряс кулаками в воздухе. Мы победили! Но вдруг я сжался от ужаса и застонал, увидев, что Мутант подставил Оленю подножку. Споткнувшись, Олень рухнул лицом вниз на пол. Вздрогнув, он застыл, как мертвый. Ветер утих, шторы опустились.

Мутант в маске выпрямился над поверженным супергероем и торжествующе подбоченился.

— Вставай! — вскрикнул я, не понимая, что делаю. — Олень, вставай, прошу тебя!

Олень застонал, но не сдвинулся с места.

— Пора ужинать, — съязвил Мутант.

Прижавшись спиной к стене, объятый ужасом, я наблюдал, как Мутант начал превращаться. Его лицо стало плоским, тело укоротилось, ладони легли на пол… И вот передо мной уже разъяренный, грозно рычащий, размахивающий хвостом леопард. Он выгнул спину напряг задние ноги и прыгнул на распростертого Оленя.

— Вставай, Олень! Поднимайся! — завизжал я.

Мутант в облике леопарда принялся терзать беспомощного Оленя зубами и когтями.

— Олень, вставай! — умолял я. Свирепый леопард зубами сорвал с Оленя

маску. Поверженный Олень вдруг приоткрыл глаза, перекатился, сбросил с себя злобного зверя и вскочил на ноги. Леопард с ревом ударил его лапой, вырвав длинную полосу ткани из плаща Оленя.

— Я убегаю! — крикнул Олень, направляясь к двери. — Спасайся сам, парень!

— Постой! — ужаснулся я.

Но Олень не услышал. Толкнув дверь плечом, он выскочил за порог и захлопнул ее. Леопард мгновенно поднялся на задние ноги, задергался всем телом и превратился обратно в Мутанта. Приближаясь ко мне, он расплылся в холодной, зловещей улыбке.

— Спасайся сам, парень, — негромко повторил он.

<p><strong>23</strong></p>

Вжавшись в стену, я смотрел, как Мутант медленно, но неумолимо ко мне приближается. Я знал, что до двери мне ни за что не добежать — я ведь не Бегущий Олень, который оказался трусом.

«Как он мог бросить меня в беде? — подумал я с горечью. — Разве мне справиться со смертельно опасным Мутантом, владеющим даром превращений?»

Мутант в маске остановился посредине комнаты, подбоченился и сверкнул глазами. Он наслаждалсямоим испугом и явно предвкушал победу.

— Каков твой тайный талант, парень? — пренебрежительно осведомился он.

— Что? — Вопрос застал меня врасплох. — Каков твой тайный талант? — нетерпеливо повторил Мутант, поправляя плащ. — Ты умеешь сжиматься до размеров крохотного жучка? В этом и состоит твой секрет?

— Сжиматься? — Я не переставал дрожать. Зачем он расспрашивает меня?

— А может, ты умеешь вспыхивать, как факел? — продолжал он, подступая ближе. — Или притягивать предметы? Или затуманивать мысли? — Он быстро раздражался. — Отвечай немедленно! Каким даром ты владеешь?

— Никаким, — еле выговорил я. Мне хотелось только одного: слиться со стеной, стать обоями на ней.

Мутант в маске рассмеялся.

— Не хочешь признаваться? Ладно, будь по-твоему

Его улыбка погасла, темные глаза опять стали безжалостными.

— Я только хотел облегчить твою участь, — угрожающе произнес он, придвигаясь ближе. — Уничтожить тебя самым легким и безболезненным способом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика