— Раньше, лет тридцать назад, здесь жил главный библиотекарь академии. А до этого, сие помещение использовалось, как реставрационная комната, — уточнил господин ректор. — Если тебе устроит, то можешь жить здесь.
— Устроит, — отозвалась я, проводя пальцем по пыльной столешнице. Да… чувствую, здесь последний раз убирали ещё при жизни предыдущего владельца. Но это всё поправимо, к тому же, в моём новом месте жительства были ещё два поистине огромных плюса. Во-первых, оно располагалось в основном корпусе, так сказать, главном здании, и здесь меня мало кто мог потревожить, по крайней мере, по ночам. А во-вторых, эта комната примыкала к огромному залу библиотеки, и теперь для меня открывался поистине неограниченный доступ ко всем её богатствам.
Наверно, все эти мысли в полной мере отразились на моём лице, потому что Тир усмехнулся, а ректор лишь покачал головой.
— Вижу, тебе, действительно нравиться, — сказал он, проходя к выходу. — Так что, поздравляю с новосельем. Если всё будет хорошо, то это место станет твоим домом надолго. А пока… придумайте что-нибудь с внешностью.
С этими словами он покинул мою новую комнату, оставляя нас с новым куратором в полной тишине. Тир не спешил говорить, и мне показалось, что он сейчас очень занят какими-то своими думами. И решив его не отвлекать, двинулась к шкафу, который, как мне казалось, таит в себе много чего интересного.
И первым, что попалось мне на глаза, оказался старый порванный башмак, который крайне гармонично соседствовал здесь с книгами, пыльными свёртками и какими-то коробочками. Когда же я попыталась потянуться за одной из них, тут же зацепилась за массивную паутину, с огромным коричневым пауком. Руку тут же отдёрнула, справедливо посчитав, что сейчас не самое подходящее время для борьбы с местными жителями. Да и вообще, пауки, тем более такие большие, всегда вызывали у меня приступы брезгливой паники. Хотя в доме графини их водилось очень много.
— Пойдём, — неожиданно позвал Тир, и тут же покинул комнату. А мне не оставалось ничего другого как просто последовать за ним.
Он молча вышагивал по пустынным коридорам академии, засунув руки в карманы брюк и сосредоточенно разглядывая пол. Мне показалось, что он чем-то сильно озадачен, но после его выпада в кабинете ректора заводить разговор первой совершенно не хотелось. Я вообще не до конца поняла, что там, собственно, произошло. Но испытать подобное снова совершенно не желала.
Вокруг было тихо. Я бы даже сказала — слишком тихо, и как-то мрачно. Коридоры оказались пустыми, и сейчас в них слышались только наши шаги. Поравняться со своим куратором я не желала, поэтому покорно семенила следом. Если честно, я даже стала его побаиваться… и пусть внешне он выглядел довольно просто и неприметно, но его глаза меня искренне пугали… Притягивали, и вместе с тем заставляли практически трястись от ужаса. И мне было категорически не понятно, что же в них такого особенного?!
За всеми этими размышлениями, совершено не заметила того момента, когда Тир остановился у какой-то двери. Естественно, я довольно предсказуемо впечаталась в его спину, но тут же поспешила отскочить подальше, совершенно искренне испугавшись его реакции. Всё-таки, произошедшее в кабинете ректора, оставило в моей памяти сильные впечатления.
— Трил, — позвал он меня, но я упорно делала вид, что очень увлечена рисунком мраморного пола.
— Прости, это произошло случайно, и впредь я буду внимательней, — выпалила на одном дыхании. Помню, в своё время графиня тщетно пыталась добиться от меня подобного повиновения, но… ничегошеньки у неё не вышло. Что она только не предпринимала, чтобы поставить на место свою наглую подопечную. А оказывается, меня нужно было просто хорошенько напугать. Даже не думала, что когда-то буду бояться всего лишь одного злобного взгляда.
Он хотел что-то добавить, но именно в этот момент дверь открылась, и перед нами предстала немолодая дама, со странной причёской сложенной из локонов самых разных оттенков. Увидев её я тут же забыла и про Тира, и про свой страх, потому что никого подобного никогда раньше не встречала.
Наверно, её правильней было бы назвать «ходячей радугой» или палитрой, но помимо своей странной разноцветности в волосах, эта дама обладала ещё и аристократическими чертами лица, и безумно притягательными глазами нежно фиолетового цвета. А лёгкая россыпь морщинок на щеках только подтверждала, что улыбалась она довольно часто.
— Добрый день, мистер Элур, — проговорила она, рассматривая меня, замершую позади него. — Могу поинтересоваться, что привело вас ко мне, причём в не приёмный день?
— Мисс Ассирия, прошу прощения за столь неожиданный визит, но мне просто жизненно необходима ваша помощь в одном не совсем обычном деле, — очень галантно обратился к ней Тир. Странно, а разве не они с Шеем буквально вчера отчитывали меня за подобную манеру изъясняться.
— А ни это ли необычное дело сейчас маячит за вашей спиной?! — хитреньким голоском спросила она, переводя взгляд на меня.