Читаем Астероид № 2012 полностью

Майор отпустил Криса, грубо подтолкнув его вперед.

Мистер Мэйсон сверкнул глазами:

– Я вижу, вы совсем спятили, майор Кларк. Кто вам позволил распускать руки? Вы мне чуть не завалили всю операцию…

– Но… – хотел что-то сказать майор.

– Не перебивайте, – жёстко отрезал мистер Мэйсон. – Я теперь вынужден тратить время на пустую болтовню с вами, когда времени совсем нет… А впрочем, что с тобой разговаривать…

С этими словами мистер Мэйсон отогнул пиджак и быстрым движением руки достал из спрятанной под ним кобуры пистолет. Крис не успел вздрогнуть, как тот снял пистолет с предохранителя, передернул затвор и произвел три выстрела. Три громких хлопка заставили всех вздрогнуть. Крис услышал сзади глухой шлепок. Он обернулся и увидел майора Кларка лежащим на полу. Его лицо было изуродовано пулями. Из ран стремительно изливалась кровь.

Мистер Мэйсон, как ни в чем не бывало, спрятал обратно в кобуру свой пистолет и обратился к капралу:

– Мистера Эйншвейна немедленно препроводите в медицинский центр. Проследите, чтобы его привели в порядок… И уберите отсюда это дерьмо. – Он кивнул на труп майора Кларка и, не дожидаясь ответа, покинул помещение.

Медицинский центр находился в другом здании. Криса вывели из административного корпуса на воздух. Солнце клонилось к закату, окрашивая пустынный пейзаж вокруг в грустный огненный цвет. Крис почувствовал себя на миг словно на другой планете – футуристического вида комплекс современных зданий вокруг на безлюдном фоне огненной пустыни. Где он находится? Похоже на какой-то сверхсекретный правительственный объект.

Наконец, подошли к зданию с ярко-белыми стенами и нанесенным на них красным крестом. Автоматические двери раздвинулись, пропуская внутрь.

В медицинском центре Крисом сразу занялся молчаливый мужчина-доктор. Любимая ушанка с Симпсоном вся пропиталась кровью, пришлось Крису её снять. Доктор провозился с ним целый час, смывая кровь и обрабатывая рану на голове. В довершение он обработал раненное место неизвестным аэрозолем и обильно смазал странным тёмно-синим гелем. Крис почувствовал от этого геля сильное облегчение, боль сразу стала стихать.

Доктор скупо улыбнулся Крису:

– Вот и всё. Скоро боль пройдет, а через несколько дней и рана затянется.

– Спасибо, доктор. Скажите, где я нахожусь? Что это за место?

– Извините, я не могу вам это говорить. – Доктор опустил глаза.

– А кто может?

Вместо ответа доктор подошёл к телефонному аппарату, поднял трубку и сказал туда:

– Я закончил.

Крис тяжело вздохнул. Через полминуты в кабинет доктора вошел капрал.

– Пойдёмте, – сказал он Крису.

Они вышли из медцентра.

– Куда мы идем?

– С вами желает переговорить мистер Мэйсон.

– О чём?

– Извините, я не могу вам этого говорить.

– Похоже, у вас тут это коронная фраза.

Капрал сдержанно улыбнулся в ответ.

Они вернулись в административный корпус, поднялись по лестнице на второй этаж и прошли по недлинному коридору. Капрал нажал ручку одной из дверей. Они вошли в просторную приемную. Секретарь-мужчина за столом в приемной коротко взглянул на вошедших и тут же поднял трубку телефонного аппарата. Он дождался ответа на той стороне провода:

– Эйншвейн? – спросил мистер Мэйсон, ожидавший его прихода.

– Да, он в приемной, – подтвердил секретарь.

– Пропустите.

Секретарь положил трубку:

– Пожалуйста, проходите, – сказал он Крису.

Крис вошел в кабинет, где сразу же увидел мистера Мэйсона. Он восседал в кожаном кресле за просторным, ультрасовременного вида столом из прозрачного оргстекла светло-сиреневого цвета. Кабинет напоминал по форме овал и имел округлые стены. Такой же ультрасовременный вид, минимум мебели. Огромное окно от пола до потолка занимало широкий сектор стены по левому боку от мистера Мэйсона. Стекло в окне имело такую же округлую форму, практически сливаясь со стенами по бокам. Прямо перед окном стояли два глубоких кожаных кресла, а между ними – небольшой столик с прозрачной как стекло поверхностью. Стены были оформлены картинами в классическом стиле Ренессанс. Это не были привычные картины с золочеными рамами, как в музеях. Изображения картин были нанесены прямо на стену, и возникло подозрение у Криса, что вся стена может работать как один большой экран-матрица, показывая любые картины в любых местах по желанию.

На столе перед мистером Мэйсоном стоял раскрытый мини-ноутбук, письменный прибор с двумя ручками и листками для записей, красивый минерал в виде камня с растущими из него кристаллами топаза. Кристаллы топаза в нем довольно необычные, двухцветные, с зонами голубого и винно-желтого цвета в одном кристалле, что является большой редкостью. Две семейные фотографии в фигурных рамочках стоят рядом с красивым минералом, но Крису не видно, кто на них изображен, потому что фотографии стоят к нему спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика