Читаем Ассистент(ка) Его Темнейшества. Он - дракон! (СИ) полностью

— Вам смешно?!

— Я правильно выбрал ассистента, — прошелестел Дэш. — Наглый, беспринципный и умный. То, что было нужно…

Вот только эта лестная (или не очень) тирада, казалось, отняла у Его Темнейшества последние силы. Мужчина опустил ресницы и затих, а я запереживала по-настоящему. Ведь всё, что я только что предсказала, действительно может наступить. Методы Морэра я не одобряла, но при нём было хоть какое-то подобие мира. Не говоря о том, что Крэу окажется первым, кого все захотят прирезать, когда начнётся битва за трон императора.

Несчастно посмотрев на бесчувственного Дэша, я решительно выдохнула:

— Нужен кот!

<p>Глава 18</p>

Найти кота оказалось делом непростым, пришлось подключать Браруна, который ещё не знал о том, что в мои покоях тайно проживает спасённая мной эльфийка. Мало того, что я вытащила парня из постели в его законный выходной (да-да, сама щедро разрешила помощнику отдохнуть, пока Морэр не вернулся), так ещё Раена огрела его по голове артефактом, который убирал с одежды складки и заломы.

Вспомнив о девушке, я бросила поиски и побежала к себе, но застала бездыханного сына ключника и задумчивую Раену, которая, видимо, размышляла, делать контрольный удар. Это явно было лишнее — на спокойном лице парня не видно ни одной морщинки! Я уже решила, что физиономия моего помощника разгладилась навеки, как парень открыл глаза и торжественно произнёс:

— Хавен Сабер Креу, ваш кот в подвале!

И снова отключился. Я перевела взгляд на эльфийу и приподняла брови, — мол, на лицо превышение самообороны, — но та лишь пожала плечами:

— Вы сами приказали никого не впускать.

— Кроме кота, — напомнила я.

— Этот господин не похож на животное.

— Запомни эти слова, — вздохнула я и махнула рукой. — Теперь он на твоём попечении. У меня другой пациент вот-вот богу душу отдаст.

— Кто другой? Что отдаст? — растерянно заморгала она. — Кому?

— Короче, если твой пациент умрёт, будешь выполнять его обязанности, — сухо произнесла я и побежала в подвал.

Вечер перестал быть томным, превратившись в бесконечную гонку и сражением за чью-то жизнь или честь. И, судя по тому, как посмотрел на меня Дэш, последнее для него важнее жизни. Дракон гтов к ангелам в последний полёт направиться, лишь бы никто не узнал о его состоянии.

Почему-то это меня очень-очень злило. И прибавляло прыти. Кота я нашла быстрее, чем рассчитывала, но, выслушав меня, Лирендаил возмутился:

— Да ни за что!

— Почему? — оторопела я.

— А ты как думаешь? — быстро оглядевшись, прошипел кот и вытаращился ещё сильнее. — Если я буду свои жизни направо-налево раздавать, то как долго сам протяну?

— Ну это же форс-мажор!

— Это дракон, — холодно поправил он. — Тратить свою драгоценную жизнь на кровожадное существо я не намерен. Я не страдаю излишним добросердечием и тягой к спасению кого ни попадя!

— Но ты помог мне, — предприняла я ещё одну попытку. — Совершенно незнакомому человеку.

— Ты помешала меня утопить, — недовольно проворчал он. — К тому же не вмешайся я, то Сабер всё равно бы меня убил.

— А так у тебя есть шанс, что твой враг скончается вместе с моим телом, — мрачно подытожила я и вздохнула. — А я так и останусь в этом жутком мире, прислуживая жестокому злодею…

— Которого ты почему-то хочешь спасти, — вкрадчиво заметил этот хитрец. — Пусть его! Ты обретёшь свободу.

— И потеряю жизнь, — отмахнулась я. — Снова! Блин, кажется, у меня входит в привычку умирать.

— С чего вдруг такие упаднические настроения? — хихикнул Лир. — Влюбилась что ли? Без дракона жизнь не мила?

— Чур меня, — вздрогнув, я с укоризной посмотрела на животное. — Скажешь тоже!

— Тогда почему помирать собралась?

— Подумай сам, — сдержав крепкое словцо, объяснила я. — Меня тут все ненавидят. Угадай, кому перережут горло, когда Дэша не станет? И ещё загадка — что станет с редкой зверушкой, которую никто не трогает из невольного уважения к ассистенту Его Темнейшества?

— Уговорила, — насупился кот и вскочил на лапы. — Показывай, где умирающий?

До покоев Его Темнейшества мы добрались так быстро, что я заподозрила кота в пространственной магии. Хотя, возможно, виной всему моё нетерпение и беспокойство за Дэша. Убедившись, что никого поблизости нет, я заперла двери в башню дракона и проскользнула в гардеробную. Кот последовал за мной.

Морэр лежал там, где я его оставила, и судя по синеватому оттенку лица, уже собирался попрощаться с этим миром. При виде меня и кота он сипло выдохнул и опустил густые ресницы. Лир подбежал к Дэшу и повёл носом.

— Быстро, — приказал он мне. — Унеси его отсюда!

— Куда? — растерялась я.

— Желательно на улицу, — командовал он. — Нужен свежий воздух. Много свежего воздуха!

— Нельзя на улицу! — воскликнула я. — Слуги заметят. А если открыть окна? Поможет?

— У тебя есть способ это проверить, — ухмыльнулся кот и добавил строже: — Только быстрее.

— Бегу.

Я кинулась к мужчине и попыталась поднять его на руки. Крякнув от недюжинной тяжести, бросила эту затею.

Перейти на страницу:

Похожие книги