Читаем Ассирийские танки у врат Мемфиса полностью

Отряд рассредоточился. Один за другим люди исчезали в темноте, охватывая руины деревушки полукольцом, как положено перед схваткой с затаившимся неприятелем. Но видят боги, я не думал, что тут кто-то есть, маджаи, солдаты или иная вооруженная группа. Что им здесь делать, что охранять?.. Ямы в земле, гнилую рыбу и мусорные кучи?..

– Вперед!

Я зашагал к берегу, огибая воронки и глиняные холмики на месте рыбачьих хижин. Давид с Иапетом, Хайло, Нахт, Пауах и Хоремджет развернулись веером за моей спиной; слева и справа от них двигались люди Мериры. Не было слышно ни шороха, ни скрипа башмаков, ни лязга оружия; только ветер играл с водами Хапи, заставляя их плескаться и шуршать. Хорошие бойцы, подумал я, такие же, как были в моем чезете…

И снова вспомнились мне слова Левкиппа. Удивительная у вас страна, сказал он… Да, удивительная – если лучшие ее солдаты сидят в каменоломне, а не сражаются с врагом!

Впереди заблестела поверхность Реки. Пайни, первый месяц Засухи, был на середине, и благодатный поток, дарующий жизнь стране, еще не успел обмелеть. Ровно и плавно катил он свои воды из кушитских дебрей к зеленому морю Уадж-ур, оставляя на полях плодородный ил, вскармливая землю и все, что росло и цвело на ней. Велик Хапи, воистину велик! И нет в мире других рек, что могли бы сравниться с ним мощью и полноводием! Даже самые крупные из них, те, что в землях вавилонян и ассиров, не похожи на нашу Реку – слишком бурливы, непостоянны и часто меняют русло. Вдобавок текут они неправильно, с севера на юг, а не с юга на север. Недаром же Тутмос Завоеватель, добравшись с армией до тех рек, назвал их Перевернутыми Водами.[32]

– Дорога, семер, – шепнул за моей спиной Давид.

И правда, мы вышли к участку дороги, расчищенному от завалов. Дорога вела к пристани, а рядом, на самом берегу, был возведен большой сарай – то и другое совсем недавние постройки. Я понял это мгновенно – по свежим бревнам и доскам, отливавшим в лунном свете белизной.

На пристани стоял Руа и махал руками. Потом он закричал:

– Осторожнее, семер! Здесь…

Из сарая ударила очередь, Руа схватился за грудь и осел на белые доски.

– Огонь! Мерира, Левкипп! Атакуем!

Мой голос слился с грохотом выстрелов. Хайло, сорвав с плеча пулемет, поливал сарай свинцом, со всех сторон к строению бежали люди, Иапет, размахнувшись, метнул гранату, вспыхнуло пламя взрыва, и угол сарая обвалился. Мы ворвались внутрь, в темноту, в которой сверкали вспышки выстрелов и метались человеческие фигуры. Маджаи, понял я, разглядев черные лица и форму в желтых и синих полосках.

Их было десятка три – в полумраке и сумятице схватки выяснить точнее я не мог. Двое чернокожих навалились на меня, но Иапет полоснул одного клинком по горлу, другого, выстрелом в упор, прикончил Давид. Хайло схватился с рослым маджаем, буркнул: «Мать твою Исиду!» – и сломал ему хребет. Затем он принялся орудовать пулеметом как дубиной – враги отлетали от него с разбитыми черепами и сломанными костями. Нахт, Пауах и люди Мериры шли за ним точно за танком, деловито добивая раненых. Я услышал голос Хоремджета – мой помощник приказывал Левкиппу окружить сарай и отстреливать убегавших.

Маджаи, которых Рука Гора вербует за Вторым порогом, неплохие бойцы. Главное их занятие – поддерживать порядок в городах, патрулировать окрестности и карать бунтовщиков и воров; они свирепы, безжалостны, скоры на расправу и ловко орудуют палками и бичами. Для мирных и робких людей они – гроза, но в схватке с опытными солдатами стоят немногого. Настоящие солдаты хладнокровны и помнят, что дело их – не разгонять толпу, не хватать и вязать, а убивать. Так что мои воины резали чернокожих без больших хлопот. Деваться тем было некуда: в сарае – люди Мериры, а за его стенами поджидал Левкипп.

Но что тут делали стражи порядка? Стерегли причал да пустой сарай?..

Подумав об этом, я распорядился:

– Всех не убивать. Хоремджет, мне нужны пленные.

С этими словами я вышел вон и направился к пристани. Две тени, Иапет и Давид, скользнули за мной. Над сараем кружил попугай, ронял зеленые перья, вопил: «Вперред, брратва!» Потом опустился на плечо Давида и смолк.

Руа лежал на спине, в кровавой луже, и его стекленеющий взгляд был устремлен в небеса. У пристани покачивались барки, два больших плоскодонных судна, на которых перевозят грузы по Реке. Нам и одного такого бы хватило. Знал бы я об этом транспорте, не отпустил бы вьючных животных… Ну, что сделано, то сделано.

Хоть Руа глядел уже в лица Сорока Двух Судей, но меня узнал. Губы его, бледные, посиневшие, шевельнулись:

– Маджаи, семер… схватили меня… Но я им сказал… сказал…

На губах Руа вздулся и лопнул кровавый пузырь, его глаза закатились.

– Мертв, – промолвил Иапет.

– Боже, будь к нему милостив, – сказал Давид. – Он нас спас, семер.

Воистину так! Неглупый человек командовал маджаями: поставил Руа под прицелом как приманку, а чернокожим велел попрятаться в сарае. Подошли бы мы к судну всей толпой, стали бы грузиться, тут бы нам и сказали из «сенебов» – будь здоров!

Перейти на страницу:

Похожие книги