Читаем Assassin's Quest полностью

I stood looking down at him, and he looked up at me. But there was no longer the slightest doubt as to who was in control of the situation. His voice was very quiet as he observed, "Earlier you said you understood me. Now I know that you do. The journey to Moonseye can be swift and easy for you, FitzChivalry. And for the others. Or it can be otherwise. It is entirely up to you."

I made no reply. None was needed. Burl nodded to the other guardsman. He took me from Burl's tent to another one. Four other guards inhabited it. He gave me both bread and meat and a cup of water. I was docile as he retied my hands in front of me so I could eat. Afterward, he pointed me to a blanket in a corner, and I went like an obedient dog. They bound my hands behind me again and tied my feet. They kept the brazier burning all night, and always there were at least two watching me.

I did not care. I turned away from them and faced the wall of the tent. I closed my eyes, and went, not to sleep, but to my wolf. His coat was mostly dry, but still he slept in exhaustion. Both the cold and the battering of the river had taken their toll of him. I took what small comfort was left to me. Nighteyes lived, and now he slept. I wondered on which side of the river.

<p><strong>CHAPTER EIGHTEEN. Moonseye</strong></p>

MOONSEYE IS a small but fortified town on the border between the Six Duchies and the Mountain Kingdom. It is a provisioning town and traditional stopping place for trade caravans using the Chelika trail to the Wide Yale pass and the lands beyond the Mountain Kingdom. It was from Moonseye that Prince Chivalry negotiated his last great treaty with Prince Rurisk of the Mountain Kingdom. On the heels of finalizing this treaty came the discovery that Chivalry was father to an illegitimate son conceived with a woman from that area and already some six years old. King-in-Waiting Chivalry concluded his negotiations and immediately rode home to Buckkeep, where he offered his queen, father, and subjects his deepest apologies for his youthful failure, and abdicated the throne to avoid creating any confusion as to the line of succession.

Burl kept his word. By day I walked, flanked by guards, my hands bound behind me. I was housed in a tent by night and my hands unbound that I might feed myself. No one was unnecessarily cruel to me. I do not know if Burl had ordered that I be strictly left alone, or if enough tales of the Witted, poisoning Bastard had been spread that no one ventured to bother me. In any case, my trek to Moonseye was no more unpleasant than foul weather and military provisions made it. I was sequestered from the pilgrims so I knew nothing of how Kettle, Starling, and the others fared. My guards did not talk among themselves in my presence, so I had not even camp gossip for rumors. I dared not ask after any of them. Even to think of Starling and what they had done to her made me ill. I wondered if anyone would pity her enough to straighten and bind her fingers. I wondered if Burl would allow it. It surprised me how often I thought of Kettle and the children of the pilgrims.

I did have Nighteyes. My second night in Burl's custody, after a hasty feeding of bread and cheese, I was left alone in a corner of a tent that housed six men-at-arms as well. My wrists and ankles were well bound, but not cruelly tight, and a blanket flung over me. My guards soon became engrossed in a game of dice by the candle that lit the tent. It was a tent of good goat leather, and they had floored it with cedar boughs for their own comfort, so I did not suffer much from cold. I was aching and weary and the food in my belly made me drowsy. Yet I struggled to stay awake. I quested out toward Nighteyes, almost fearful of what I might find. I had had only the barest traces of his presence in my mind since I had bid him sleep. Now I reached for him and was jolted to feel him quite close by. He revealed himself as if stepping through a curtain, and seemed amused at my shock.

How long have you been able to do that?

A while. I had been giving thought to what the bear-man told us. And when we were apart, I came to know I had a life of my own. I found a place of my own in my mind.

I sensed a hesitancy to his thought, as if he expected me to rebuke him for it. Instead I embraced him, wrapping him in the warmth. I felt for him. I feared you would die.

I fear the same for you, now. Almost humbly he added, But I lived. And now at least one of us is free, to rescue the other.

I am glad you are safe. But I fear there is little you can do for me. And if they catch sight of you, they will not rest until they have killed you.

Then they shall not catch sight of me, he promised lightly. He carried me off hunting with him that night.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме