Читаем Ассана. Путь к свободе полностью

— Ребята, мы пойдём пешком, нам сейчас укажут направление, и выдвинемся в путь.

— Да, — кивнула Алиска, вставшая рядом, — сейчас возьмёте что-нибудь из одежды у тех, кто летит дальше и выдвигайтесь. Идти вам прилично.

Тут я услышала скрип отодвигаемого засова и обернулась: Ведок открывал дверцу в ящике и оттуда высыпал возбуждённо переговаривающийся народ.

— Мы ничего не видели, но ощущения от этого были в несколько раз острее, — с раскрасневшимися щеками верещала Моника и даже весело улыбалась, — покруче всяких аттракционов будет! Ух! Поскорее бы взлететь снова!

Подобных речей было не счесть. Я покачала головой: во народ даёт, лишь бы кайфануть! Улыбнуло.

— Итак, — глухо раздалось из-под шарфа: заговорил наш спаситель, — мужчины вы остаётесь здесь. Всех остальных мой Вал унесёт до города.

— Я тоже остаюсь, — перебила я его, делая шаг вперёд, — несу ответственность за всю операцию, это по моей инициативе столько людей участвуют в авантюре.

— А ты не боишься, что там наших женщин возьмут в рабство похуже, чем в этом мамонтовском замке? — заговорили со мной на английском, наверняка, чтобы Алиска и Всадник ничего не поняли, и дёрнули за рукав… Виктор! Как он оказался среди сбежавших? Как я упустила его присутствие? Хотя в памяти мелькнуло воспоминание и его имя Серёжка вроде как перечислял. А потом мне некогда было следить, кто в этой толпе — кто.

— Витя, — фыркнула я, на моё обращение молодой мужчина чуть поморщился, но более никак не выразил своего неудовольствия, — я как-то не заметила, что тебя тоже взяли. В твоих словах есть доля правды. Но что ты предлагаешь? Даже если я полечу с другими, одна ничего не смогу сделать против толпы. Остаётся довериться Алиске.

— Нет, — мотнул головой бывший юрист, — мы доберёмся, не дети, а ты лети с ними.

— Верно всё парень говорит, — раздался над ухом насмешливый голос… на чистейшем английском!? Да что в этом мире не так!? — лети с нами. Вдруг сможешь помочь старикам не попасть в рабство повторно.

Я отодвинулась от парня на шаг и прищурилась. Хайл в ответ поднял обе ладони, словно говоря, что не собирается причинять мне никакого вреда, после чего стянул шарф с лица и добавил:

— Я пошутил. У нас нет рабства. Но вы имеете полное право сомневаться и не доверять. Сейчас можете все остаться здесь, вместе с женщинами и детьми. Я вам подскажу направление, где живут миролюбивые люди. Сами доберётесь, обустроитесь. Будете жить спокойно.

— Но? — спросила я, с любопытством разглядывая черты лица мужчины: квадратный волевой подбородок с лёгкой тёмной щетиной, прямой тонкий аристократический нос, высокие скулы. Красавчик, одним словом. Я чуть скривилась: не люблю таких красавцев писаных. Он мою гримаску заметил, вопросительно вскинул широкие чёрные брови вверх, но я промолчала и, пожав плечами, сосредоточила своё внимание на Анзо, который в это время зачем-то копался в снегу.

— Только в пути вам могут встретиться вассы или дикие звери, и как в таком случае всё обернётся — неизвестно, — добавил Ведок, сверля мой профиль жгучим взглядом.

— Откуда вы знаете английский? — спросил Виктор то, что интересовало и меня.

— Мои предки прапра бабушка и дедушка были из Англии планеты Земля, жили там в 1801 году. Попали в Ассану и влились в клан Золотых птиц. Привнесли много нового совместно с русскими, Алиска их потомок. Ну, если всё же решите идти в горы в наш город, то сами всё увидите.

— Дайте нам пять минут, — попросила я, так и не решившись снова посмотреть в лицо Хайлу.

— Итак, — я оглядела своих бывших соседей и мой взгляд наткнулся на бабушкин, и в них читалось всё, что угодно, но не принятие ситуации. М-да, тяжко мне с ней придётся. Хотя, должна отдать должное, бабуля не устроила истерики и вела себя на удивление прилично. — Перед нами стоит выбор: довериться клану Золотых птиц и отправить с ними детей, стариков и женщин дальше лететь до их поселения, или же нам укажут путь до какой-нибудь деревушки, и мы двинемся через снежные равнины своим ходом. Из защиты у нас только палки от кустов.

После моих слов воцарилось молчание.

— Деточка, — заговорил сухонький старичок, крепко державший за руку бабушку Лену, — вот как ты решишь, так и поступим.

И почему-то никто ему не возразил. Кроме Виктора.

— А я предлагаю проголосовать, — вышел в центр юрист, — кто за самостоятельный переход поднимите руку, — руку поднял только он сам, — кто готов рискнуть и отправиться в поселение клана Птиц? — руку подняли все, за исключением бабушки Нади, получается, что она воздержалась.

— Ну, что ж, — кивнул Витя, — значит, отправляемся к птичкам.

— Хорошо, что вы всё решили, — это подошла Алиска, бессовестно гревшая уши неподалёку, — загружаемся в короб. Мужчины, смотрите туда, — она махнула рукой в сторону гор, — видите три самые высокие скалы?

— Да, — кивнул Степан, — одна, та, что по центру, самая острая.

— Да, всё верно. Это Королевский пик, дойдёте до его подножия и увидите крутую спиральную дорогу. Идите по ней, она приведёт вас к нам.

— Секунду, — снова вмешалась я, — Ведок Хайл, у меня к вам просьба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ассаны

Похожие книги