– Эту статую, – сказала милезианка, бросив взгляд на создание Агоракрита, – я приняла бы скорей за какую-нибудь более суровую богиню, хотя бы, например Немезиду…
Агоракрит, который в это время мрачный и недовольный сидел на обломке камня, горько и насмешливо улыбнулся при этих словах.
– Немезиду! – повторил Перикл, – и действительно, сравнение очень удачно. Немезида – суровая, гордая богиня, которая всегда мстит за оскорбления, и в этом произведении Агоракрита, мне кажется, много свойственных ей черт. Красота этой богини почти ужасающая и угрожающая. Если афиняне желают поставить у себя в саду изображение Афродиты, то мы также можем поместить туда и эту, но с позволения Агоракрита эту статую, изображающую Немезиду, я полагаю, мы лучше поместим в храме этой богини в Рамносе. Ваятелю будет легко прибавить к своему произведению символы, соответствующие этой богине.
– Я сделаю это! – мрачно вскричал Агоракрит со сверкающими глазами, моя Киприда станет Немезидой…
– Кому же прекрасная незнакомка, – сказал Перикл, – кому же отдашь ты теперь лавровую ветвь, а кому розу?
– То и другое – тебе, – отвечала милезианка. – Никто из этих двух не остался ни победителем, ни побежденным, и в эту минуту мне кажется, что все венки должны быть присуждены человеку, открывшему путь к приобретению благороднейшей награды.
Говоря это, она подала лавр и розу Периклу. Сверкающие взгляды их встретились.
– Я разделю лавровую ветвь между обоими юношами, – сказал Перикл, – а прекрасную душистую розу сохраню для себя.
Говоря это, он разломил лавр на две части и подал обоим, затем, оглядевшись вокруг, сказал:
– Я надеюсь, что здесь не осталось более недовольных? Только Задумчивый стоит в каком-то беспокойстве и с серьезным видом глядит перед собой: скажи нам, нет ли у тебя какого-нибудь недоразумения, друг мудрости?
– Прекрасная милезианка, – отвечал на это юноша, – доказала нам, что прекрасное может доставить народу преимущество перед всеми другими, но я хотел бы знать, так же ли легко достигнуть этого, благодаря добру и внутреннему совершенству?..
– Я думаю, – возразила милезианка, – что добро и прекрасное – одно и то же.
– Можешь ли ты показать нам это примером? – перебил ее юноша.
– Примером! – улыбаясь повторила милезианка, – право, я не знаю, можно ли привести этому пример, но если он придет мне в голову, то я скажу тебе.
– Совершенно верно, – вмешался Перикл, – мы разрешим этот спор в другой раз.
Юноша пожал плечами и вышел.
– Мне кажется, он не совсем доволен, – сказал Перикл.
– О нет, – сказал Алкаменес, – я знаю его: он любит рассуждать и легко раздражается, но его гнев также скоро проходит. У него добрая и мягкая душа.
– Но как зовут его? – спросил Перикл.
– Сократ, сын Софроника, – отвечал Алкаменес.
– А прекрасная незнакомка, от которой мы так многому научились, как зовут ее? – продолжал Перикл.
– Аспазия, – отвечал Алкаменес.
– Аспазия, – повторил Перикл, – какое имя! Оно мягко и сладко, оно тает как поцелуй на губах.
2
Перикл не мог заснуть всю ночь после собрания в доме Фидия. Его беспокоила мысль о делосском сокровище, с которого должно начаться в Афинах новое время могущества и счастья. Отголосок речей, которые он слышал в доме Фидия, звучал в его душе, если же он на минуту забывался сном, то видел перед собой очаровательный образ милезианки, а чудный блеск ее прекрасных глаз проникал в глубину его души. Многие планы, которые он обдумывал уже давно, были разрешены им в эту ночь, многие решения окончательно приняты.
Задумчиво сидел Перикл утром у себя в комнате, когда к нему вошел его друг, Анаксагор, знавший с детства Перикла, и, войдя в этот день, мудрый Анаксагор сразу увидал, что его друга занимают серьезные мысли.
Перикл был, видимо, возбужден: глаза его сверкали лихорадочным блеском, какой появляется в глазах человека, не спавшего всю ночь.
– Не созван ли сегодня народ на какое-нибудь важное собрание на холме Пникса? – спросил гость, взглянув в лицо олимпийца, – только в таких случаях видел я тебя в таком состоянии, как сегодня.
– Действительно, сегодня собирается народ, – сказал Перикл, – и я должен говорить с ним о важных вещах, а я боюсь, буду ли я достаточно убедителен…
– Ты ловкий стратег! – вскричал Анаксагор, – ты великий оратор, которого они называют олимпийцем – так как гром твоей речи имеет в себе что-то божественное, как гром Зевса, – и ты можешь бояться?!