Читаем Аскатон. Белая повелительница полностью

– Лаурелия составит компанию Алииде. В качестве провожатых я выделю им двух воинов.

– Зачем воинов? Здесь не безопасно? – Нахмурилась Ксенерва.

– Просто так им будет удобнее перемещаться, у них ведь нет крыльев. – Сказал Аймон. – А что касается твоей экскурсии, то я сам покажу тебе все, что тебе будет угодно, после окончания совета. Кстати у тебя остается минут пятнадцать, чтобы одеть себя и Алииду. – Изрек Аймон, невозмутимо допивая кофе из кружки. – Или пойдешь в том, что сейчас на тебе одето.

Ксенерва медленно встала, тыкнула в его сторону пальцем, но так и не произнесла ни слова, вместо этого поспешив в гардеробную.

Алиида проводила мать взглядом и тяжело вздохнула.

– Пойду, помогу. – Серьезно сказала девочка.

Аймон улыбнулся малышке, забавляясь серьезности с которой она говорила.

– Доешь сначала. – Сказал Аймон. – Это я преувеличил на счет пятнадцати минут.

Алиида улыбнулась и вновь взялась за ложку. Аймон украдкой наблюдал за девочкой. Он даже представить себе не мог, что когда-нибудь она его так обнимет, вот так просто, как родного ей человека. И тем более не думал, что это произойдет так скоро. Аймон не смел первым пойти на этот шаг. Он чувствовал себя виноватым за то, что с ней случилось и недостойным ее доверия и дружбы.

Ксенерва не стала возиться с гардеробом и скоро вернулась в тех же джинсах, черной рубашке, одев на ноги удобные лоферы. В руках она держала коралловый спортивный костюм и белые кроссовки для дочери.

– Поразительно, детка, но ты даже не опоздала. – Изрек Аймон.

– Лучше замолчи. – Ксенерва скривила рожицу.

Аймона позабавило такое поведение. Давненько ему не строили гримасы. В его кругах это могли позволить себе немногие. И вообще ему нравилось, что Ксенерва ведет с ним себя довольно просто, как с обычным даймоном. Это делало их ближе, хотя… скорее лишь создавало такую иллюзию.

– Ладно, пошли. – Сказал он вставая. – Лаурелия скоро зайдет за Алиидой.

Аймон встал, забрал одежду из рук Ксенервы и положил на пустой стул, при этом взъерошил другой рукой волосы Алииды.

– Не скучай, малышка.

– Хорошо. – Улыбнулась девочка.

<p>Глава 2</p>

Войдя в комнату, предназначенную для проведения совета, Ксенерва ужаснулась от того, насколько много здесь было даймонов. Любопытные взгляды, казалось, были способны прожечь на ней дыру.

«Я думала, что участников, входящих в военный совет будет чуть меньше», – мысленно сказала она Аймону.

Тот лишь ухмыльнулся в ответ, и отодвинул для Ксенервы стул рядом со своим местом. Ксенерва заметила, как он переменился, она не узнавала в нем того мужчину, которого видела за завтраком. Один его вид вселял страх – властный, решительный, сильный и жесткий. Он двигался как хищный зверь, с той же уверенностью, плавностью и грацией. Ему не было равных в этом зале, и он прекрасно это знал. Даймоны старались не смотреть в глаза повелителя и опускали свои глаза в пол.

Ксенерва раньше не обращала внимание на то, что глаза у даймонов были янтарные, и только у Аймона были серыми.

«Интересно почему?»

Он быстро оглядел зал и сказал:

– Приветствую вас, братья.

– Наше почтение, повелитель. – Хором ответили даймоны и все как один склонили головы.

– Хочу представить вам МОЮ гостью, ее зовут Ксенерва. – Представил Аймон девушку, делая особый акцент на слово «мою». – Попрошу ОСОБОГО уважения к ее персоне. Если по этому поводу все ясно... Маргдан, начинай.

В зале стояла тишина, даймоны с интересом разглядывали гостью повелителя и гадали кто же она для него.

Маргдан будто вышел из оцепенения. Какие-то свои мысли мучали его рассудок. Он был немного растерян, и с трудом пытался взять себя в руки, было видно, что ему нелегко сообщить то, что он собирался сказать.

– Два дня назад у молодых был первый выход... – Наконец выдавил Маргдан.

– И как у них дела? – Поинтересовался Аймон.

Даймон закашлялся. Ксенерве показалось, что он поперхнулся собственной слюной.

– Они все мертвы, Аймон. – С трудом выдавил даймон.

Аймон свел брови, не ожидая такого поворота. Потерять целый отряд новобранцев было непозволительной роскошью в условиях военного времени.

– Продолжай. – Приказал Аймон.

– Недалеко от границы мертвых земель, они попали в кольцо. Голуров оказалось слишком много.

– Кто их вел? – Казалось, что Аймон одним взглядом прожжет дыру в своем помощнике.

Маргдан молчал, будто был не уверен, как лучше преподнести правду.

– Маргдан, я спросил, кто их вел?

– Мерд. – Выдавил Маргдан.

– Через минуту он должен стоять передо мной. – Кулаки Аймона сжались.

– Я уже вызвал его. – Ответил Маргдан.

– Пусть зайдет.

Маргдан кивнул даймону, стоявшему у входа. Тот исчез за дверью.

По полыхавшим глазам Аймона, все поняли, что Мерду придется не сладко. Маргдан, как никто знал Аймона и уже готовился к худшему. Но сам парень, похоже, этого не понимал. Он зашел в зал совета уверенной походкой. Даже казалось, что он испытывает скуку от всего происходящего.

– Подойди, Мерд. – Приказал Аймон.

Мерд лениво подошел, но все-таки вытянулся по стойке смирно, как и подобало стоять перед велордингом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аскатон

Похожие книги