— А? — спрашиваю я, пытаясь прийти в себя, но все еще отвлекаясь.
— Ты любишь его.
Мои глаза расширяются, и я чуть не роняю фужер с шампанским, который держу в руках. Я быстро заставляю себя прийти в себя, надеясь, что моя реакция не покажется странной.
— Да, люблю. Очень, очень люблю, — лгу я.
Честно говоря, еще слишком рано любить его.
Я
Я точно знаю, что это неправда.
Но… это может случиться в будущем.
Если я открою ему свое сердце.
Мэделин улыбается мне и говорит:
— Пойдем. Пойдем туда и дадим ему немного слабины. Твой жених пялится на тебя с тех пор, как ты заговорила со мной.
Мои глаза расширяются. Я не могу удержаться и спрашиваю:
— Пялился?
Мэделин смеется.
— Не делай вид, что ты удивлена. Вы оба — настоящие. Вы двое даже не можете оторвать друг от друга глаз. Я вам так завидую. Мы с Оуэном так давно не общались.
Рене, Оуэн и Мартин говорят по-французски. Я бросаю взгляд на Ашера. Я не знала, что он говорит по-французски, но когда я услышала, что они говорят на нем, я точно поняла, что он не говорит на этом языке.
Потому что если бы он знал, что они говорят о нем, он бы разозлился.
Рене и Мартин поливают Ашера дерьмом прямо у него на глазах, и хотя Оуэн выглядит неловко, он не защищает и не отрицает ничего из того, что они говорят.
Меня это бесит до чертиков, когда я перебиваю:
—
Это французская пословица, которая дословно переводится как "Каждый видит полдень у своего порога". Она означает, что каждому кажется, будто его мнение — это объективная истина, но на самом деле оно затуманено его личными интересами.
По сути, я хочу сказать, что слова Рене сказаны из корыстных побуждений.
Я только что воткнула метафорический нож в выпирающее нутро Рене и собираюсь его вывернуть.
—
На мгновение воцаряется тишина, прежде чем Рене реагирует. Он делает агрессивный шаг вперед, его кулаки сжимаются в ярости, но Мартин хватает его за руку, и Рене останавливается. Однако яростный взгляд остается. Мэделин беспокойно переглядывается между Рене, Мартином и мной, а затем переводит взгляд на мужа. Обе брови Оуэна приподняты.
Я чувствую, как от Ашера исходит напряжение. Я ободряюще сжимаю его руку и прижимаю к ней извиняющийся поцелуй. Он хочет знать, что я сказала, но я не могу рассказать ему об этом при всех. Это только привлечет внимание к его неспособности говорить по-французски, что Рене может и дальше использовать во вред Ашеру.
Проходит еще несколько секунд напряженной тишины, прежде чем Оуэн разражается громким смехом. На его лице появляется восхищенная улыбка.
— Она говорит по-французски! — говорит он так, словно это самая замечательная вещь на свете.
И это начинает казаться именно так.
Они говорили об Ашере прямо у него на глазах, выставляя его в дурацком свете. Возможно, они делали это и раньше. И теперь им придется дважды подумать, прежде чем делать это снова.
Глаза Рене подозрительно сузились. Теперь он заметно успокоился.
— Да… Где ты научилась говорить по-французски?
— Последние два года я провела волонтером за границей, в основном в франкоговорящих странах Африки. Я кое-что переняла.
— Кое-что или язык, — произносит он многозначительно.
Мне нравится думать, что это заставляет его выглядеть идиотом.
И поскольку я никогда не могу удержаться, я говорю:
— Ребята, если вы не против, мы с Ашером должны уйти. Может, он и слишком вежлив, чтобы что-то сказать, но мне неловко находиться рядом с людьми, которые обсуждают моего жениха, тем более делают это так нагло и
Оуэн выглядит ошеломленным. Возможно, я перешла границы дозволенного, но я не зацикливаюсь на этом, хватаю Ашера за руку и веду его в гардеробную, а Ксавьер и Доминик идут вплотную за нами. Ашер напряжен, пока мы стоим в длинной очереди за пальто.