— Позовите какую-нибудь служанку, она поможет мне… — Не очень уверенно произнесла я под взглядом мужчины, тот вздохнул, потирая переносицу.
— У меня нет слуг.
— Как нет?
— Не признаю их.
— Вот как… и кто же мне поможет?..
— Похоже остаюсь только я.
Я тут же ощутила, как мои щеки заливает румянец. Опустив ту интимную подробность, что в принципе с меня платье может снять только муж, тем более свадебное, я молча развернулась спиной к мистеру Д’армэ, буквально сгорая от смущения. Боги… ну за что мне это? Но и в самом деле не в платье же принимать ванну. Я держала платье и чувствовала неприятное жжение на щеках, я вот-вот испепелюсь, настолько я покраснела, думала я, чувствуя, как его сильные руки дёргают шнуровку корсета, освобождая меня от этого плена. Какой ужас…
— Д-дальше я с-сама… — пролепетала я, придерживая платье, готовое вот-вот с меня свалиться и радуясь, что на мне есть ещё комбинация и нижняя юбка. Так что я дождалась странного звука от мистера Д’армэ, а потом он ушёл, бросив напоследок:
— Потом спускайтесь вниз, я пока накрою на стол.
Он ушёл, я прислушалась, мне даже слышались его шаги на лестнице, а я все также стояла и переваривала его эмоции. Это была симпатия, хотя голос был словно закован в лёд и этот взгляд… Если бы я не была эмпатом, то наверняка снова бы подумала, что он ненавидит меня, но нет… Это была забота, но отчего? Отчего он такой?
Глава 13
…и странные разговоры
Оказывается, принимать с духом воды ванну довольно приятно, Ома постоянно держала воду горячей и помогла мне помыть голову и тело, избавив от грязи и подарив телу лёгкость. Поблагодарив духа, я завернулась в ткань и робко выглянула в коридор. Там было тихо и ни души, так что я на цыпочках, бросив платье прямо в купальне, прокралась обратно в спальню и там, заперев дверь, смогла спокойно выдохнуть. Насухо вытеревшись, я таки открыла шкаф и осмотрела одежду. Как ни смешно, она вся была мужская, и да, его. Моего директора. Мой тяжкий вздох не был услышан. Я нашла себе рубашку, которую никогда бы не одела в люди, потому что плечи свешивались очень сильно и только плотные манжеты помогали рукавам не сползать на кисть. Рубашка свешивалась мне почти до середины бедра, вызывая у меня покачивание головой. Штаны пришлось взять для езды верхом, но они все равно были очень велики, не спасал даже ремень, в котором (о, ужас) просто не было такой дырочки, соответствующей моей талии. В общем, облачившись в это безобразие и подкатав штаны, я распустила волосы, чтобы они сохли, и вот в таком виде босиком прошлёпала к лестнице и потом вниз. Взгляд мистера Д’армэ был более, чем многозначителен, а его приступ хохота поверг меня в тихий ужас, я тут же развернулась, чтобы уйти.
— По… подождите… Ма… Майорс, — выдавил он, и я, надувшись, остановилась на лестнице. Мистер Д’армэ, заливающийся хохотом, словно ребёнок — такое не увидишь в академии. Я хоть и пыталась выглядеть несколько задетой, все равно наслаждалась его смехом, впитывая его и запоминая. — Просто вы так очаровательны в этом костюме…
Щеки обожгло, я отвернулась. Очаровательна?.. а его эмоции? Я ему нравлюсь, нет этого привычного раздражения, ненависти и гнева, но почему? Что изменилось? Целых два неловких события за все это время, что я нахожусь у него дома, в первый раз я накричала на него и обвиняла, а во второй… опять обвиняла, но тем не менее, его отношение ко мне изменилось. Что не так с этим мужчиной?
Я не могла поднять на него глаза, просто не могла посмотреть в эти карие смеющиеся и сейчас искрящиеся улыбкой глаза. Я там утону и тогда уже точно не смогу думать о нем, как о каком-то чудовище, я просто влюблюсь. А любить такого холодного человека, который только изредка бывает тёплым и отзывчивым и настолько хорошо скрывает собственные эмоции? Ужасная участь…
— Садитесь уже, Майорс.
Мистер Д’армэ, накрыл на стол в гостиной, поставив на кофейный столик бутерброды с… кажется, это мясо, и что-то вроде рагу, и пока я пристально разглядывала все это, думая, готовил ли он это сам или нет, раз у него слуг, он спокойно накладывал себе еду и ел. Наконец, я тоже решилась. Оказалось, довольно сносно. Пока мы ели, ни один из нас не проронил ни слова, я чувствовала себя неуютно, да и кусок в горло не лез. Глаза я старалась не отрывать от столешницы, лишь изредка оглядывая комнату. Она мне нравилась. Вокруг были развешаны картины, стояли вазы, было очень уютно, несмотря на то, что в доме почти не было слуг или не было совсем даже, сейчас и такое можно встретить. Неужели он делал всё сам это? Одна из ваз, в углу, привлекла моё внимание почему-то, и я все время смотрел на неё, сгорая от желания потрогать, но не решаясь спросить разрешения. Наконец, когда ужин был закончен и мистер Д’армэ собирал посуду (сам!), вызывая у меня приступ удивления, я подала голос:
— Мистер Д’армэ… — Короткий взгляд на него и снова опустить глаза в пол, — ммм… могу я посмотреть вазу?
— Да.