Чудом успела проснуться за полчаса до занятий и, судорожно похватав все со стола, принеслась на «Плетение аграмантов», едва не сбив человека в дверях. И (ну конечно) этим человеком, смерившим меня удивлённым взглядом и приподнятыми бровями, оказался наш любимый директор. Решив игнорировать его, я проскользнула в аудиторию, однако все было не так просто. Мистер мистера Д’армэ решил по нервировать преподавателя и, отодвинув один из стульев, молча сел за первую парту, где и просидел до самого конца. Молодая преподавательница немного терялась и постоянно опасливо оглядывалась на него, но все же рассказала нам новую тему. Поблагодарив её хором, мы, переговариваясь, собирались выйти из кабинета, как вдруг я почувствовала, что меня зовут.
— Майорс, зайдите ко мне сегодня с вашим проектом. — Меня облили странноватым взглядом и я, растерянно кивнув, покинула кабинет. Пришлось свернуть в свою комнату и забрать аграмант и кольцо со стола, а потом на подкашивающих ногах идти в кабинет. Пока я шла, я все думала, что я ужасно везуча, что успела как раз сегодня ночью сделать хоть что-то. Впрочем, кто знает насколько я везуча? Я иду вообще-то в кабинет к директору, да не просто директору, а самому мистеру Д’армэ, который, я уверена, недоволен всем, что я делаю. Так что, заходя в его кабинет, я не особо рассчитывала на похвалу или вообще одобрение.
Так и случилось.
Выслушав меня и мою сбивчивую речь о кольце, а также проглядев аграмант, он замер, а я, вдруг разглядывая его, неожиданно удивилась одной мысли. Раньше я как-то не замечала, но аграмант штука узкоспециализированная, где прописано все об артефакте, его производных и связи между ними, чтобы его прочитать нужно знать об артефакторстве хоть что-то. А мистер Д’армэ, насколько я знаю, несколько из другого профиля и вообще глава другой гильдии, где аграманты не используются вовсе, но он уверенно просматривает аграманты и ещё как-то комментирует это, а значит понимает. Удивительно.
— Скудно. — Я вздохнула, что ж неплохая рекомендация, учитывая, сколько времени я потратила на этот артефакт. Я бы даже сказала целая похвала. — Я ожидал нечто интересное, но вы так и не можете порадовать меня чем-то стоящим.
— Простите, — если честно, нисколько не испытывая вины за это, проговорила я, разглядывая собственные ногти.
— Майорс, я проглядел ваше дело и ваши прошлые работы, они были вполне хороши, так в чем же дело?
Я подняла глаза. Интерес, удивление, недоумение и что-то ещё, никак неподдающееся классификации.
— Я потратила на артефакторское дело пять лет собственной жизни. Я люблю это делать. Но приносить своими изделиями смерть, боль… увольте. Это низко, подло, я не могу. Если вам так нужны военные артефакторы, то это явно не тут надо искать, а в вашей собственной гильдии.
Карие глаза блеснули.
— Что ж, это пока самая распространённая проблема в данной академии. — Он свернул мой аграмант. — Почему-то все уверены, что они ни разу не военные артефакторы, а делать что-то подобное практически преступление.
— Может потому что так и есть… — Тихо сказала я, мне было неловко так говорить, но черт, это и правда было так. — Все, кто учатся тут не хотели быть военными артефактором и странно их принуждать к этому.
— Возможно. Но сейчас я тут главный и считаю, что вполне возможно сменить немного стиль артефактов. А это… — Он повертел кольцо в руках. — Аграмант слабый, едва на удовлетворительно тянет. Как я понял, кольцо должно стрелять, но судя по записям, оно малозарядное, но при этом жрёт немерено магического резерва у используемого. Это первый минус, а второй, это то, что обычный человек без магического резерва просто не сможет им воспользоваться. Опять безделушка, бессмысленная и пустая.
Я замерла. На секунду я восхитилась мистером Д’армэ, даже я бы сказала почувствовала уважение. Немногие бы вообще в этой академии смогли вот так, просмотрев аграмант наискосок, пощупав сам артефакт, сообщить какую-то полезную информацию о предмете, да и ещё вот так разложить по полочкам. Может он не так уж плох?
Я растерянно оглядывала лицо директора, словно бы рассматривая диковинный экземпляр. Я бы вот хотела узнать аграмант к нему. Получить бы такую бумагу, где все-все про человека написано, чтобы знать, его от него ждать и не ошибаться. Я вот сидела и, откинув всякую неприязнь, разглядывала его, а то вечно кружу в свих мыслях и даже не было времени вглядеться в черты его лица. А ведь он красив, если так подумать… девушки редко когда влюбляются в некрасивых. А этот мужчина был красивым, высоким подтянутым, одетым в костюм с иголочки, лицо… я наклонила голову. Мда… симпатично же, почему я не замечала этого раньше? Грубоватые черты, высокие ярко выраженные скулы, широкий мощный подбородок, удивительно узкие губы, густые брови над холодными и колючими карими глазами, прожигавшими во мне дыру.
— Что вы так на меня смотрите, Майорс?
— Нет, ничего, — я вдруг против воли улыбнулась, и улыбка стала ещё шире, когда от него по кабинету плеснуло удивлением, таким искренним и ярким. — Простите, тогда я пойду.