— Ты очень изменился за последнее время, Арти. — Неожиданно сказала Милли после недолгого молчание и добавила. — Я скучала по тебе....
— Милли. — Негромко произнес я, следовало прекращать такие экспромты, ни к чему хорошему они не вели и могли усложнить ситуацию. — Я тоже не забыл ничего, но ссориться с чиновником Королевства, женой которого ты являешься, я не хочу. Я всегда предоставлю тебе дружескую поддержку и плечо. Ты можешь на меня рассчитывать, но старое ушло в небытие, его не вернуть, боль ушла, в одну реку дважды войти нельзя. У тебя семья и отличное будущее. Зачем разрушать то, что построено такими усилиями.
— Я всегда знала, что ты станешь настоящим мужчиной. — Хмуро улыбнулась мне женщина, быстро взявшая себя в руки. — Я тебе перезвоню.
— До свидания.
— Как я вам уже говорил, предварительное согласие получено. — Начал разговор после взаимных приветствий Глосс Моррис, начальник отдела сбыта.
— Вы говорили о встречных предложениях? — Я поставил на стол чашку кофе, секретарша Глосса недурно умела его заваривать.
— У нас есть некоторые сомнения относительно внешних складов.
— Этот вопрос я полностью возьму на себя. Сделать так, чтобы позиции, в которых я заинтересован, шли через меня возможно. В этом случае так же будут учитываться интересы руководства Ремонтных цехов.
— Приятно слушать разумные слова.
— Мало то, если мне пойдут на встречу, то готов поставить дело таким образом, что интересы руководства будут учитываться во всех аспектах нашей совместной работы.
— Во всех аспектах?
— Я говорю о том, что готов поставить дело таким образом, что в каждом продаваемом через меня корабле, независимо от того, откуда он идет, с внешнего склада или из ремонтных цехов, будет некоторая долька прибыли, часть которой уйдет на придание рентабельности ремонтным цехам, а оставшееся будет поделено между участниками договора.
— Интересно. — Уперся в меня взглядом Глосс.
— В этом нет ничего секретного. — Я мягко улыбнулся. — Всем известно, что после покупки кораблей у республики, инженеры и техники покупателя тратят свое время и ресурсы на доводку корабля до приемлемых кондиций. Я готов взять на себя эту работу и поделится прибылью, которую она принесет. В этом случае в ремонтные цеха будет идти валовая выручка с небольшим процентом прибыли. Все остальное поделиться между руководством и Кланом «Сартана», который возьмет на себя доводку кораблей до кондиций и продажу их по более высокой цене. В ремонтных цехах, ничего не измениться, они как работали, так и будут работать, но сама схема движения денежных средств пойдет таким образом, что всегда можно будет иметь возможность контролировать оба потока, официальный и теневой, позволяя людям зарабатывать, как они это делали всегда, снимая сливки с их неофициальных заработков. Вы ведь понимаете, что Клан «Сартана» Королевства Лигат не является подотчетным для республиканских властей и вправе не предоставлять сведений о своей деятельности кому-то бы ни было. В итоге получится так, что сбыт продукции, основная проблема Ремонтных Цехов, будет кланом «Сартана» решена таким образом, что смело можно будет говорить и о других позициях. При более плотных договоренностях появится возможность их сделать рентабельными. Естественно, что руководство Ремонтных Цехов, в любом случае, останется в стороне от подобных манипуляций и его авторитет ничем не будет замаран, ведь оно не имеет никакого отношения к делам Клана «Сартана», занимающегося реализацией техники в Королевство Лигат. Я, со своей стороны, так же заинтересован в том, чтобы не было лишней огласки. Спокойная и ритмичная работа для людей из моего клана основа его стабильного развития. Сколько на данный момент у вас подготовлено кораблей для их реализации? — Пора было переходить от слов к делу, причем тому, для которого Глосса Морриса сюда привезли.
— По вашим позициям, — взгляд мужчины метнулся в рабочему терминалу. — Сто девяносто три. По остальным позициям еще девяносто два. Все выставлены в продажу на сайте Ремонтных Цехов.
— Можно поступить по другому. — Я доброжелательно улыбнулся. — Вы их все разом снимаете с торгов. Делаете скидку крупному оптовому покупателю, который забрал у вас разом все, что имеется в продаже. Делаем договор, по которому проводим схему оплаты, разбивая его по датам. Получится, что сделка заключена на большую сумму, которую мы вернем в течении определенного срока, достаточного для того, чтобы провести большую часть работ по доводке кораблей до более высоких кондиций и продаже их по моему каналу. В этом случае мы с вами, Глосс Моррис уже сейчас начнем зарабатывать.
— Мне нравиться слышать то, о чем вы говорите.