Читаем Арт де Строй 3 полностью

   Встреча с Ранди де Моу не принесла мне удовлетворения, как это бывало раньше. Старик как-то резко сдавал, сдувался словно воздушный шар, проткнутый острой иглой. Пропало чувство неясной опасности и подвоха. Впрочем, обо мне он не забыл и передал мне контейнер с битыми искинами, что удалось собрать за последнее время. Немного, конечно, но достаточно, чтобы Либора Вакс обрадовалась и обещала быструю оплату. Деньги у меня были, поэтому я присутствовал при их получении стариком. Лишь этот момент мне напомнил о кладовщике, которого я когда-то знал. Получив извещение банка о поступлении на его счет, старик улыбнулся, как это было прежде, хищной улыбкой, и ожил, зашевелившись и наполнив чайник водой, поставив его на разогрев.

  - Приятно иметь с тобой дело, Арт. - Произнес он и, немного помолчав, счел нужным добавить. - Ты напоминаешь мне меня, когда я был гораздо моложе и только начинал.

  - Рад был вас порадовать.

  - Излагай, с чем пожаловал. Никогда не поверю, что пришел чтобы проведать старика Моу.

  - Хочу купить со склада внешнего хранения несколько "Репиусов", нужны будут модули, расходники и запасные части. Это по вашей линии.

  - Не вопрос, но тебе нужно будет зайти к начальнику цехов. Согласовать с ним покупку и работу на внешних складах.

  - Зайду, когда закончу дела у вас.

  - Что-то еще?

  - Саквояж. В нем были только четки и какой-то камень. Вы говорили о предметах культа?

  - Была еще книга, какие-то записи, обруч, шкатулка и жезл. - Оживился старик. - Если готов потратиться, могу переговорить с человеком из Службы Безопасности Станции. Они хранились у них, вряд ли их вывезли в республику. Особой ценности они не представляли. Пылятся где-нибудь в госхране республиканского сектора.

  - Сколько?

  - Откуда интерес? - Задал встречный вопрос Ранди де Моу.

  - Раритет, его можно хорошо продать. Кланы из новых, те, что появились не так и давно, ищут доказательства того, что их предки участвовали в восстании. Это поможет поднять им статус. Возможность сказать, что предок был на волне восстания, для них имеет определенную ценность. - Отбрехался я, расширяя поле поиска артефактов. На самом деле такая проблема существовала, молодые кланы искали подобные вещи, чтобы в приватной беседе их показать и сказать о том, что его клан достоин большего. На рауте мне со смехом о таких коллизиях поведал Гилан Дорс, главный инженер "Дотри". - Может заинтересовать далеко не все, но если будет что-то интересное, то деньги на приобретение у меня найдутся. Желательно такое, что имеет мистический привкус, система все-таки шаманская.

  - Понимаю. - В глазах старика зажегся алчный огонек, но потом медленно начал гаснуть. - Эх, Арт, где ты был раньше?

  - А что?

  - Мне уже дали генеральское звание, подписали новое назначение на мое место человеку из республики. Я скоро сдам дела и уеду.

  - Генеральское звание? - Удивился я.

  - Ну, я ведь был полковником, да и должность соответствует. - Почему-то мое неверие обидело старика. - Принимал участие в двенадцати военных компаниях. Командовал пехотным полком. Награжден орденами и медалями. По ранению переведен на более спокойную работу, став начальником службы снабжения в ремонтных цехах. Тогда здесь было очень неспокойно, год здесь считался за два в республике. По выходу в отставку мне светили генеральские погоны за многолетнюю безупречную службу. Дают их очень неохотно, но если знать куда нажимать, то генеральская пенсия обеспечена. - Ранди де Моу гордо расправил плечи, начал выглядеть орлом. - Я не всегда был тыловой крысой. Приходилось сталкиваться лицом к лицу с врагом.

  - Не хотел вас обидеть. - Я улыбнулся. - Готов загладить возникшее недоразумение.

  - Оставь. - Отмахнулся от меня старик. - С раритетами я тебе помогу. Переговорю с нужным человеком.

  - Это не к спеху, особо не горит, просто дополнительная возможность немного заработать.

  - Бон к бону, получается несколько бонов, которые никогда лишними не бывают. - Старик сбросил в чайник заварку и принюхался к запаху, расходившемуся по его кабинету. - Эх, хорош! Только чаем и спасаюсь.

  - Аромат непередаваем словами. - Констатировал я факт.

  - Согласен. - Ранди, дав чаю отстояться, разлил его в две чашки. - Раз собрался к начальству, то должен знать, что Реган де Моулли, так зовут нашего аристократа, может и не разбирается в нашей кухне, зато отлично ориентируется в том, как делаются подобные дела. Он привез с собой нового начальника отдела сбыта, Глосса Морри, на которого сгрузит всю ответственность, если что-то пойдет не так. Этим он полностью обезопасил себя от любых неудач и проблем, но это совсем не значит, что ему не прилетит по голове, если он не будет блюсти интересы тех, кто его сюда поставил.

  - Понимаю.

  - Для него внешние склады отличная возможность пополнить свой карман, но денег он у тебя не возьмет. Работает через Глосса, которому полностью доверяет. С ними можно мутить, они для этого сюда и приехали. Род аристократа хоть и древний, но бедный. Молодой щенок, но натаскивали его опытные волчары из семьи. Понимает, опасается, но очень хочет денег.

  - Спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги