Читаем Армии света и тьмы полностью

- Что ж, я бы рад, но есть еще одно непреложное правило Вселенной: я не могу вернуться на Приму Центавра, - сказал Вир уныло. - Да, у меня остались связи, я иногда посылаю весточку туда, а они посылают мне сюда. Но вам нужен кто-то такой, кто был бы свободен в своих передвижениях, кто был бы вхож в высшие круги Примы Центавра. Я не такой человек.

- Нет. Именно такой, - без тени сомнения возразил Гален, и его глаза сверкнули. - И ты должен придумать, как все это осуществить.

- Нет. Вы должны это придумать. В конце концов, это вы знаете ответы на любые вопросы.

- Нет, - тихо сказал Гален. - Ни один техномаг не знает ответа на все вопросы.

Вир закатил глаза и покачал головой.

- Я не знаю, чего вы от меня ждете, - сказал он, наконец. - Вы ведете себя так, будто я и в самом деле обладаю хоть каким-то влиянием. На данный момент если я и сумел повлиять на что-нибудь, то только с помощью Мэриэл.

- И что? Разве она не влюбилась в тебя? Разве она не помогала тебе?

Вир горько рассмеялся.

- Мэриэл помогала только самой себе. Она не станет… она… не…

И Вир вдруг умолк. У него начала вызревать некая идея.

- Вир Котто…? - поинтересовался Гален.

- Тихо!!!

Если бы несколько лет назад кто-нибудь сказал Виру, что он прикрикнет на техномага, приказывая тому замолчать, Вир принял бы такого человека за сумасшедшего. Но что еще более поразительно, так это то, что техномаг и вправду замолчал. Он склонил голову с легким изумлением, но в целом, похоже, был более чем доволен тем, что мысль Вира, наконец, заработала в нужном направлении.

Вир медленно шел вперед, но мысли его витали далеко отсюда. Целый поток новых идей проносился у него в голове. Он резко обернулся, ожидая, что, скорее всего, обнаружит Галена исчезнувшим столь же внезапно, как это любили делать его соратники. Однако Гален по-прежнему стоял там, опираясь на свой посох и наблюдая за Виром с выражением некоего прохладного удивления.

- Можете вы заставить ее и в самом деле влюбиться в меня?

Гален моргнул в несколько совиной манере.

- Влюбиться.

- Да.

- В тебя.

- Да.

Поначалу техномаг не ответил ничего. И даже не пошевелился. Вир начал думать, уж не наложил ли кто-нибудь на Галена парализующее заклятие, когда тот, наконец, вновь заговорил:

- Ты хочешь, чтобы теперь Мэриэл стала твоей марионеткой.

Вир кивнул.

- Ты хочешь, чтобы я… заставил Мэриэл настолько влюбиться в тебя, что она будет готова исполнить любую твою просьбу, когда бы и о чем бы ты ее ни попросил, только бы не огорчить тебя.

- Именно так, - подтвердил Вир с мрачной решимостью.

- И тебе это нужно?… Зачем?

- Вы хотите, чтобы я смог вернуться на Приму Центавра. Я пришел к выводу, что Мэриэл - ключ к решению этой задачи. Лондо об этом знал… Он всегда все знает, - Вир покачал головой с завистливым восхищением. - И он велел Сенне послать весточку мне, возможно, потому, что его собственные слова и действия постоянно под надзором. Вот почему она направила это послание не из дворца. Наверняка они рассчитывали, что уже одно это заставит меня заподозрить, будто здесь что-то не так.

- Дурак ты, Вир Котто, - тихо сказал Гален.

- Может быть. Но я такой дурак, который вам нужен. - Вир не склонен был больше позволять себе испугаться кого-либо, пусть даже техномагов.

- Ты просишь меня заставить эту женщину влюбиться в тебя. Я могу это сделать. Это вполне в моих силах. Я могу заставить ее полюбить тебя так страстно, что она готова будет содрать всю кожу с самой себя, только чтобы не подвести тебя.

- Я думаю, мы сможем обойтись без подобного, знаешь ли… самобичевания.

- И в самом деле. - Гален некоторое время раздумывал, а потом спросил еще раз. - И ты уверен, что готов ответить самому себе, зачем ты меня об этом попросил?

- Я уже сказал.

- Нет. Нет, - Гален покачал головой. Он подошел ближе к Виру, и хотя Вир был уверен, что все это лишь игра воображения, но Гален вдруг начал казаться ему все более высоким, широким и могучим с каждым шагом. - Ты, действительно, уже изложил мне свои мотивы. Но истина-то в том, что тебе просто хочется наказать Мэриэл, и ты видишь во мне лишь орудие своей мести. Ты ведь хочешь не просто превратить ее в свою марионетку. Ты хочешь унизить ее ради того, чтобы самому получить удовлетворение. Это недостойно тебя, Вир Котто.

- Ты ошибаешься, - упрямо сказал Вир. - И я не понимаю тебя. Вы, люди, техномаги… вечно вы выражаетесь так туманно, пророчески, мистически, таинственно… Не надо стоять здесь и заниматься психоанализом, выясняя, что же мы могли иметь в виду, когда думали, что бы ответить вам на вопрос, почему мы поступаем так-то и так-то.

- Я бы приберег таинственность для обсуждения вопросов вселенской важности, - возразил Гален. - Когда я говорю о дураках и их дурацких решениях, я предпочитаю не запутывать свою речь многозначительностью выражений. В чем дело, Вир Котто? Я переоценил тебя?

- Ты просто ошибся, вот и все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон 5

Армии света и тьмы
Армии света и тьмы

Трилогия о центаврианах, часть 2.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.Желающий, но неспособный противостоять, Лондо практически со стороны наблюдает за тем, как его родной мир превращается в слепое полицейское государство с теневым правительством — Дракхами — во главе. Дракхи управляют планетой через Лондо и, при помощи Моллари, через своего ставленника — жестокого, безразличного к чужим судьбам министра Дурлу.

Питер Дэвид

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги