Читаем Архив полностью

— На дворе был 1953 год. Мы прожили в Коронадо два года. Регине исполнилось пятнадцать, мне было девятнадцать, и я только недавно оставил родительский дом. — Оуэн закусывает губу, но продолжает: — Всего за пару недель до того, как все случилось. Я был недалеко, но в тот момент между нами могли стоять километры дорог и миров — все равно, когда я был ей нужен, меня не оказалось рядом.

Эти слова режут меня, как ножом. То же самое я повторяла себе тысячи раз, вспоминая день, когда погиб Бен.

— Она залила кровью пол в гостиной, — шепчет он, — а меня не было рядом.

Он опирается о стену и сползает вниз.

— Это моя вина, — говорит он. — Как ты думаешь, я могу быть здесь поэтому?

Я опускаюсь рядом.

— Оуэн, ты ее не убивал. — Я это знаю. Ведь я видела, кто это сделал.

— Я был ее старшим братом. — Он погружает руку в свои спутанные волосы. — Я был обязан ее защитить. Ведь это я познакомил ее с Робертом. Я привел его в ее жизнь.

Его лицо темнеет, и он смотрит в сторону. Я хочу разговорить его, но царапанье в кармане возвращает меня к реальности, напоминая, что, кроме Оуэна, есть еще Коридоры, полные других Историй. Я достаю Архивный листок, ожидая увидеть новое имя, но вместо этого на нем появляется надпись:

Явись немедленно. Р.

— Мне пора, — говорю я.

Оуэн касается моей руки, и все вопросы и переживания испаряются. Их вытесняют тишина и спокойствие.

— Маккензи. Мой день уже закончился?

Я встаю, и его рука сползает с моей, забирая с собой тепло и покой.

— Нет, — я отворачиваюсь. — Еще нет.

Когда я вхожу в Архив, мои мысли все еще крутятся вокруг Оуэна и его сестры. Как же они похожи! Но, увидев стол, как всегда, стоящий в приемной, я останавливаюсь, пораженная. Весь стол завален книгами, фолиантами и стопками бумаг. В узком пространстве между двумя исполинскими стопками поблескивают очки Патрика. Вот черт!

— Если вы хотите установить рекорд по длительности пребывания здесь, — говорит он, не поднимая на меня глаз, — думаю, уже не стоит утруждаться.

— Я просто искала…

— Вы ведь понимаете, — перебивает он, — что, несмотря на мой титул, это не обычная библиотека! Мы не выдаем, не ведем учет, и у нас нет читального зала. Эти постоянные визиты не просто утомительны, они недопустимы.

— Да, я знаю, но…

— И разве вы не загружены более чем достаточно, мисс Бишоп? Когда я проверял последний раз, на вашем листе значилось… — он проверяет по бумажке, — пять Историй.

Пять?

— Вы ведь понимаете, зачем вам выдали Архивный лист?

— Да, — шепчу я.

— И почему вы обязаны его очистить?

— Конечно.

Существует одна причина, по которой мы вынуждены постоянно патрулировать Коридоры и не пускаем все на самотек. Если там соберется слишком много Историй, и они застрянут в пространстве между мирами, не понадобится уже никаких Хранителей и ключей, чтобы выбраться на свободу. Они просто силой откроют нужные двери. Любой замок можно отпереть двумя путями, — так говорил дед.

— В таком случае, почему вы до сих пор стоите…

— Меня вызвал Роланд, — сдаюсь я и в доказательство помахиваю Архивным листком.

Патрик вздыхает и откидывается на спинку стула, смерив меня долгим тяжелым взглядом.

— Ладно, — говорит он и возвращается к работе, слегка махнув рукой в сторону дверей.

Я обхожу стол и замедляю шаг, пытаясь подглядеть, что он пишет в огромном старинном фолианте, и, не отрываясь, параллельно — в дюжине крошечных книжечек. Я впервые за все время вижу этот стол таким заваленным.

— Кажется, вы очень заняты, — невинно замечаю я.

— Потому что я всегда занят, — отрезает он.

— Сегодня сильнее, чем обычно.

— Как вы наблюдательны.

— И я тоже загружена больше, чем обычно, Патрик. Я никогда не поверю, что пять имен подряд — это норма. Даже для Коронадо.

Он даже не смотрит на меня.

— У нас небольшие технические проблемы, мисс Бишоп. Прошу прощения, что мы затрудняем вам жизнь.

Я нахмуриваюсь:

— А что за технические проблемы?

Призрачные имена? Вооруженные Истории? Неизвестные парни в Коридорах, которые не срываются?

— Небольшие, — скупо отвечает он, ясно давая понять, что не хочет продолжать беседу.

Я решаю оставить его в покое и отправляюсь на поиски Роланда.

Оказавшись в теплом свете Атриума, я чувствую прилив сил. Это тот самый вселенский покой, о котором столько рассказывал дед.

И тут раздается оглушительный треск, будто рухнуло что-то большое.

Не здесь, в Атриуме, а где-то в соседних коридорах. Металлический звук ящика, упавшего на каменный пол. Несколько Библиотекарей оставляют работу и спешат туда, где раздался шум. Они закрывают за собой двери, а я остаюсь на месте, остолбенев, вдруг вспомнив о том, что полки, что меня окружают, заняты спящими мертвецами.

Я слушаю, затаив дыхание. Ничего не происходит. За закрытыми дверьми не раздается ни звука.

И тут на мое плечо опускается ладонь. Я резко разворачиваюсь, пытаясь вывернуть неизвестную руку, но одним невидимым глазу движением мой противник словно ускользает сквозь пальцы, и я почему-то упираюсь лицом в стол, с заломленной рукой.

— Полегче тут, — бурчит Роланд и отпускает меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги