Хижина оказалась безлюдной, но имела обжитой вид. Очевидно, что рано или поздно хозяева вернутся домой. Хулиана решила остаться здесь и ждать. Она так ослабла от голода, столько пережила потрясений, что у нее не осталось ни сил, ни воли двигаться дальше.
На закате следующего дня за стеной послышались человеческие голоса. В хижину вошли трое индейцев. Хулиана от радости заплакала и не смогла вымолвить ни слова. Но и так было ясно, что она нуждается в помощи. Не задавая вопросов, индейцы затопили очаг, накормили девушку горячей едой, очистили ее раны от паразитов, промыли травяным настоем и перевязали листьями лекарственных растений. Под треск охваченных огнем поленьев Хулиана впервые после авиакатастрофы безмятежно уснула.
Двойное чудо
На лодке индейцы доставили Хулиану в ближайшее селение, откуда самолетом она была отправлена в Пукальпу. А еще через день сенсационная новость облетела всю страну: «Обнаружена пассажирка с без вести пропавшего самолета. Упав после катастрофы с огромной высоты, Хулиана Кепке не только чудом уцелела, но и сумела выжить в сельве в течение десяти дней. Это, невероятное, двойное чудо».
Предтеча Робинзона Крузо
Архипелаг Хуан-Фернандес известен в мире робинзонадой Александра Селкирка, который прожил на острове Мас-а-Тьерра более четырех лет и стал прообразом Робинзона Крузо. Однако он не был единственным робинзоном на архипелаге. Задолго до того, как судьба забросила Селкирка в эти края, здесь произошла еще более удивительная история.
Жестокий вызов судьбы
В 1540 году на пути в Перу во время жестокого шторма в водах архипелага Хуан-Фернандес затонул испанский корабль «Глория». В живых остался только лишь матрос Педро Серрано, которому посчастливилось ухватиться за деревянный обломок корабля. Несколько часов его носило по океану, силы моряка подходили к концу, но он продолжал бороться за жизнь. Наконец море сжалилось над несчастным и выбросило его на сушу. Теряя последние силы, он отполз подальше от воды и потерял сознание.
Когда Серрано очнулся, светило солнце, небо было чистым, море спокойным. Моряк поднялся на ноги, чтобы осмотреться. Его взору явилась безрадостная картина: остров представлял собой песчаную восьмикилометровую косу, лишенную пресной воды и всякой растительности. Всюду валялись сухие водоросли и обломки деревьев, которые выбрасывал на берег океан.
На поясе новоявленного робинзона висел нож, который вместе со штанами и рубахой составляли все его имущество. Серрано решил, что судьба спасла его от смерти в море лишь для того, чтобы продлить его мучения на суше и бросила ему вызов еще более жестокий. Остров Мас-а-Тьерра, на котором жил Селкирк, в сравнении с этим клочком суши был настоящим курортом.
Борьба за жизнь
Мучимый голодом испанский моряк поковырялся в прибрежном песке, добыл на обед несколько невкусных соленых креветок. Появилась жажда, но где взять воду в этом Богом забытом месте? До самого вечера Серрано копал яму в надежде, что на дне блеснет влага. В сумерках моряк заметил, как на берег выползают огромные морские черепахи, чтобы отложить яйца. Моряк перевернул несколько черепах на спину, лишив их возможности передвигаться. Потом перерезал им горло и напился крови. Утром разрезал мясо на ломтики, разложил их вялиться под солнцем.
Оказалось, что черепахи регулярно приплывают на остров. Из их панцирей робинзон изготовил емкости, в которые собирал дождевую воду. Чтобы она не испарялась, хранил ее в выкопанных ямах, накрывал наполненный панцирь пустым и засыпал песком.
Днем при ясном небе немилосердно палило солнце. Чтобы не получить ожоги, большую часть дня Серрано отсиживался в море.
Его не оставляла мысль об огне. Метр за метром он исследовал весь свой остров, но не нашел даже гальки, о которую можно высечь искру. Тогда он принялся за поиск камней на морском дне. Но и там был один песок. Наконец после долгих поисков в полумиле от берега на большой глубине он заметил несколько небольших камней. С риском для жизни он достал их со дна и вытащил на берег.
Серрано собрал сухие водоросли, ударил по камню тупым концом ножа – из-под лезвия посыпались искры. Занялось пламя, над островом взвился столб дыма. От радости моряк закричал и заплакал. Теперь в его меню появилась черепашина жареная и вареная. Робинзон заготовил на берегу кучу водорослей и дров, чтобы вовремя подать сигнал костром проходящему кораблю, если он появится. Но горизонт оставался чист.
Из веток выброшенных на берег деревьев и пустых панцирей черепах Серрано сложил себе ветхое убежище, где укрывался от солнца и дождя.
Прошло три года.
Второй Робинзон