— Так ограничения были только по поводу семьи, а не имущества. Они же целы и почти невредимы. А петуха я им кинул за дочурку, повернутую, и за стражу. Был в полном праве.
— Вот как таких учить?! Заноза. Попался мне, перо мне в бок. Ладно, театр твой видел, так что пойдем. Знакомиться будем. Надо тебя представить местным людям, — он повернулся и пошел по улочке. Я последовал за ним. Мы прошли несколько домов и остановились около обшарпанной двери, ни вывесок, ни указателей. Старик толкнул дверь, и мы вошли. Попав со света в полумрак, не сразу смог осмотреть зал, в котором оказался. Тусклый свет исходил от одного масляного светильника, стоящего на деревянном столе. За столом сидели два хорошо одетых господина. Один из них носил белый парик, камзол, расшитый серебром, и на толстых, мясистых пальцах у него были надеты перстни, свет от масляного светильника отражался от камней и создавал множество зайчиков на столе. Второй был одет не так напыщенно: добротный кожаный камзол, белый воротник рубашки чуть проглядывал над воротником камзола, кожаные перчатки на руках. Лучше рассмотреть не смог, так как светильник мало давал света.
— Смотрю, Старик раздобыл себе ученика, — первым заговорил господин в кожаном камзоле, — вот так новость. Проходи, садись.
Старик подтолкнул меня к столу и сам, взяв из темноты стул, сел рядом. Я подошел и сел, стул подо мной скрипнул.
— Совсем городскую жизнь забросил, — голос говорившего был хриплый, словно у него были застужены голосовые связки.
— Да, Мерд, деревенская жизнь проще и спокойней, — Старик положил локоть на край стола, — суета не моё.
— А у нас, да, жизнь бьёт ключом. Спрос на наши услуги вырос. Простаков стало больше, без дела не сидим. Правда, твой дурачок чуть полгорода не спалил…
Я немного напрягся на последних словах: эти двое явно пришли на разборку со Стариком и мной. Была проблема — Старик не объяснил правил, и что делать, я пока не знал. Посмотрим, как дальше поведет себя Старик.
— Архив главы сгорел, а мы договаривались, что бумаги получим, — в разговор влез господин в парике, — нам эти бумаги, как воздух, нужны. А ты дело пацану доверил, и что в итоге?
Старик что-то хотел ответить, но я его опередил:
— Господа, я не знаю, о каких бумагах идет речь, но может вы про эти? — я извлек из сумки кожаные папки и положил их на стол. Тот, что в парике, быстро схватил их и стал смотреть содержимое.
— Мерд, дай огня, не видно ни черта…
Мерд поднял руку, и по залу прокатилась волна света. Вокруг стали зажигаться светильники на столах, за которыми сидели люди, явно бандиты. Через минуту мы оказались в зале, набитом головорезами. Старик посмотрел на это действо и произнес:
— Не доверяешь, Мерд…
— Ты после нашей последней встречи только нас двоих и оставил, живыми, — Мерд повысил голос и немного отодвинулся от стола, — это просто страховка.
— Отморозков пришлось упокоить, вредны они для нашего дела.
— Упокоить, да ты всех…
— Хорош, — господин в парике стукнул кулаком по столу, — твой малец не подкачал. Принес то, что нужно.
При этих словах Старик откинулся на спинку стула, и мне показалось, что как-то расслабился.
— Ты справился с заданием. Мы принимаем тебя. Дай руку, — господин в парике протянул руку, и я протянул свою навстречу. Он ловко перехватил мою руку и, повернув ладонью кверху, чиркнул по ней ножом. Я немного дернулся, но он держал крепко, на ладони образовался кровоточащий порез. Затем он положил на рану серебряный медальон, по виду больше напоминающий монету, только больших размеров. Она тут же нагрелась и стала менять цвет.
— Все, малец, теперь ты — один из нас. Это, — он поднял медальон с моей руки, — твой пропуск к нам, в любом месте показав его, ты найдешь поддержку среди нас. Не теряй, он привязан к твоей крови.
Я сначала посмотрел на руку: на том месте, где был порез, сейчас был небольшой шрам. Медальон, который я держал, от крови поменял цвет, став немного красноватым. Странный витиеватый узор шел по краю и в нем угадывались слова. Я попытался их прочесть, и система помогла с переводом: «
— Мы закончили, Старик, и больше ничего не должны, — господин в парике, я так и не узнал, как его зовут, стал собирать бумаги, намереваясь уходить. Старик не спешил, он посмотрел вокруг и сказал(произнес?), слегка наклонившись над столом: