Ветер дул с запада, с моря, с берега мертвых и его гор, оттуда, из мрачного Аидова царства надвигался ветер. Медея, до пояса голая, с растрепанными волосами, которые трепал ветер, опоясанная ниже грудей козьей шкурой, кричала: - Я веду речь! Я вела ее здесь, я владычествовала как жрица и до вашего прихода. А теперь я продолжу ее, громко и не стесняясь нужно все называть по имени... Где жертвенник? Он стоит там, напротив очага, надлежаще украшенный листьями и ветками, плющем и злаками, злаками, которые любит она, званая и уже близкая, злаками, скрывающими в темноте лущины мучнистые зерна. Потому-то они и венчают жертвенник и украшают подставки, где заманчиво смердит угощение... Приставлено ли гнилое кормило к жертвеннику?.. Приставлено, да... Неужели тебя, моя дорогая покровительница, сегодня никто не попотчевал, неужели не усладили ни кусочком, ни пальчиком, ни ушком от умерших? Погляди, между двумя прекрасными кусками смолы лежат, украшая твой стол, гниющая лапа и хрящеватое ухо, покрытое запекшейся кровью, как раз по твоему вкусу, чудовище, тебе в приманку... А эти клоки волос на алтаре, блестящие, похожие друг на друга по цвету, нет, это не человек, это всего лишь животное... Это шерсть... Ты сейчас будешь довольна! Теперь тишина, ни звука!
От увиденного аргонавты не могли издать не только что звука, но и дышать, кажется, тоже перестали.
Помоги мне, ночная богиня, которую я зову! - закричала Медея и волосы у нее на голове вдруг зашевелились.- Где наш двуострый нож?.. Вот он... А наша собака?.. Она еще лежит на земле, похожая на молодую гиену, со связанными лапами и обмотанной тряпкой мордой, влажной мордой... Сначала смолу! Черными кусками бросаю ее в твой огонь, чтобы его свинцовый дым устремился к тебе, дальняя моя госпожа, жертвенным чадом! А теперь - возлияние. Я лью коровье молоко и воду, я лью, я подливаю. Я правлю обряд! В этом пойле, в этой смеси, в этой пузырящейся луже стоят мои черные ноги, и теперь я должна принести в жертву собаку, это очень мерзкая жертва, но не мы, люди, ее придумали, мы знаем только, что она тебе милее любой другой. Смотри! Я перерезаю ей глотку. Вот так. А теперь вспарываю брюхо и окунаю руки в теплые внутренности, от которых, благодаря свежести лунной ночи, устремляется пар к тебе, владычица! Вымазанные кровью, облепленные требухой мои руки, поднимаются к тебе, Геката, ибо я стала твоим подобием! С этим приветствием я смиренно и скромно призываю тебя отведать жертвенных явств, предводительница ночной нечисти! Согласна ли ты исполнить мою просьбу?
Выскочи из удавки или явись окровавленная - угробив ли роженицу, поболтав ли с самоубийцами, бредя ли со свалки мертвецов, где ты, как призрак, глодала тела! Или же приди сюда, вымаравшись в грязи, с глухого распутья! Где ты? Где ты? Узнаешь ли ты себя, слушая мою речь? Ты видишь, мне прекрасно известны твои повадки, твои неописуемые привычки, твои несказанные явства и напитки и все твои невероятные услады? Я тебя поняла, назвала, ты - страшилище, не имеющее себе равных. Я тебя привела?.. Да что она! Она улучила миг, когда луну затмила полоска облака! Ее приход подтверждается громким лаем адских псов! Из очага с силой вырывается пламя! В какую сторону глядят ее выпученные глаза? В какую сторону они глядят, оттуда богиня и приближается.
При этих, произнесенных Медеей словах, всех аргонавтов охватил неописуемый страх, потому что со стороны освещенного бледной луной леса, увидели они явление самой богини Гекаты на колеснице, сопровождаемой двумя псами. Но не сам облик чудовищной богини поразил Ясона и его друзей, более всего жутким показалось им необъяснимое сходство жрицы и ее идола.
- Мы приветствуем тебя, госпожа! - продолжала Медея.- Не взыщи! Мы одариваем тебя по своему разумению. Помоги, если тебе по сердцу это нечистое угощение и эти беспорочно мерзкие дары! Помоги нам! Помоги!
И если бы в этот миг покровительница Ясона, богиня Гера, не вмешалась в безобразный ритуал, творимый Медеей, не послала бы забытье Ясону и его друзьям, кто знает, каких бы еще новых жертв потребовала бы в эту ночь богиня Геката у своей обезумевшей, опьяневшей жрицы.
Глава 27
ХИМЕРЫ
На рассвете аргонавты двинулись дальше в путь. У Медеи в руках были три разных цветка, сорванных на острове. Она объяснила, что они - составные части курительной смеси и что собирают их всегда в один и тот же день. Цветки раскладывают по глиняным горшкам, закрывают и сушат в темноте. Она добавила, что листья и цветы нужны для того, чтобы придать куреву аромат!
Аргонавты сидели молча. Они слушали рассказ Медеи о грибах - главной части курительной смеси. Говорила Медея редко, поэтому на судне царила необычайная, напряженная тишина: