1350 Вдруг неожиданно берег они, вдающийся в море. Берег тот из залива на вид казался широким. Солнце взошло, и они к нему на веслах пристали.
ВТОРАЯ КНИГА
Был там загон для скота и шатер владыки Амика. Он у бебриков правил* надменно. Мать его нимфа Посидону его родила, взойдя с ним на ложе, — Мелия, нимфа Вифинская. Спесью Амик был наполнен:5 Для иноземцев закон непотребный им был установлен, Чтобы никто уйти не посмел, кулачного боя С ним избежав, и соседей кругом немало погибло. Вот и теперь, к кораблю подойдя и вызнать желая, Кто на нем и куда плывет, обратился он грубо,10 Речь свою в присутствии всех произнесши такую: «Слушайте вы, бродяги морские, что знать надлежит вам. Установлено так, что никто из мужей чужеземных, Если в страну сюда к бебрикам прибыл, назад не вернется, Прежде чем руки свои не скрестит с руками моими.15 Так вот и вы мне представьте того храбреца, кто решится Биться в кулачном бою один на один здесь со мною. Ежели мой закон с презреньем презреть возомните, Вслед за вами беда ужасная быть не замедлит». Так надменно сказал им. Они же внимали20 В гневе жестоком. Особенно вызов задел Полидевка. Первым среди друзей он встал и громко промолвил: «Кем бы ты быть ни хвалился, постой-ка теперь, не являй нам Злую силу свою. Принять твою речь мы согласны. Сам с тобой добровольно готов я тут же сразиться».