Читаем Апшерон полностью

Эта смерть потрясла Сергея. Было ему тогда всего двадцать два года, но жизнь стала представляться ему мрачной. Он женился только спустя десять лет и до сих пор бережно хранит в сердце образ девушки, которая была самым светлым воспоминанием его юности.

Может быть, именно поэтому Сергей Тимофеевич очень любил слушать азербайджанских ашугов и сам нередко напевал своим мягким тенорком печальные народные песни. Вот и теперь, чтобы скоротать время вынужденного безделья, он хотел послушать игру и пение Таира.

- Что, ребята, скучно без дела? - обратился он к Таиру и Джамилю на чистом азербайджанском языке с едва уловимым русским акцентом. - Давайте-ка продолжим концерт. Пусть Таир споет, а мы послушаем.

Джамиль принял от него саз и протянул Таиру:

- Вот правильные слова! А то стоит тебе на минуту остаться без дела, как ты начинаешь мечтать о своей деревне.

Таир укоризненно покачал головой. Все же, взяв саз, он расшнуровал чехол и обратился к Васильеву:

- Что вам спеть, уста?

- Пой, что тебе больше по душе.

И Васильев присел рядом, ожидая, пока Таир настроит саз.

Прижав к груди инструмент, Таир снова унесся мыслью в родные края. Перед устремленными в даль глазами встали знакомые очертания гор и ущелий, девушки, спускающиеся к роднику за водой. Таир вздохнул и, ударив по струнам, запел:

О любимая, с тобой в разлуке я!

Разве у меня теперь терпенье есть?

Ты мечта моя, родная мысль моя,

У меня нет слов - одни мученья есть.

Услышав песню, начали подходить и другие рабочие, но Таир, не замечая их, продолжал вдохновенно и страстно:

Не колебли, ветер, у меня волос,

Не хочу, чтоб ты ей в сердце скорбь занес.

Может быть, моя судьба - избегнуть слез.

У нее залог - мое стремленье - есть.

Не сумев перенести страсти и разлад,

В степь ушел Меджнун, к горе бежал Фархад.

Я, обиженный Закир, страданьям рад.

У меня сносить печаль уменье есть.

- Спасибо! Хорошо! - раздалось со всех сторон, когда он кончил на высокой протяжной ноте.

- Хорошо? - переспросил он повеселевшим голосом и взглянул на обступивших его рабочих. - А мастера все нет?..

7

Больше недели Кудрат Исмаил-заде не ночевал дома. В объединении "Азнефть" день и ночь шло обсуждение проектов новых буровых. Кудрат спорил с геологами, и заседания затягивались порой до трех-четырех часов утра.

Темпы работ по закладке новых морских буровых не удовлетворяли Кудрата. Часто сразу же после заседания в "Азнефти" он садился в моторную лодку и ехал на строящиеся буровые, стараясь на месте устранять причины, тормозившие ход работ, давал указания и на следующий день проверял исполнение. Правда, контора бурения возглавляемого им треста стала работать значительно лучше, однако Кудрат считал это только началом перелома. Были еще нередки случаи, когда из-за незначительных неполадок бурение скважин приостанавливалось и суточное задание оставалось невыполненным. Вот почему Кудрата трудно было застать в кабинете, а секретарша только и могла ответить на телефонные вызовы: "Управляющего нет. Выехал в море".

Рядом с ней сидел сейчас корреспондент газеты и дожидался управляющего. Прождав больше двух часов, он пожал руку секретарше и, сказав, что зайдет утром, направился к двери. Тут он лицом к лицу столкнулся с управляющим, только что вернувшимся с морских буровых.

- Товарищ Исмаил-заде, я к вам, - начал, обрадовавшись, корреспондент. - Мне хотелось...

- Пожалуйста, заходите, - по своему обыкновению вежливо пригласил Кудрат, открывая дверь кабинета и пропуская позднего гостя вперед. - Чем могу быть полезен?

Показав свое удостоверение, журналист заявил, что его интересует морская разведка.

Несмотря на усталость, Исмаил-заде стал подробно и обстоятельно отвечать на его вопросы. Заметив при этом, что корреспондент обладает довольно скудными познаниями в нефтяном деле, управляющий прежде всего коснулся самой истории нефтедобычи.

- Вы, конечно, слышали, - заговорил он, стараясь не задеть самолюбия своего собеседника, - в древности Апшерон называли Страной огня. Когда-то наши далекие предки построили здесь несколько храмов и поклонялись горящему в них вечному божественному огню. Эти храмы строились в местах естественного выхода на поверхность нефтяного газа. Раз воспламенившись, такой газ действительно мог, не угасая, гореть десятилетиями и даже столетиями. В седьмом веке греки, придя сюда, разрушили храмы огнепоклонников. Но один из таких храмов позднейшей постройки сохранился в Сураханах до нашего времени. Есть все основания предполагать, что люди здесь не только поклонялись вечному огню, но и умели пользоваться им в своих бытовых нуждах. Ведь достаточно было поджечь какой-нибудь газовый фонтанчик, чтобы устроить себе вечный костер. По свидетельству одного из арабских историков, уже в восьмом веке бакинцы вместо дров пользовались землей, пропитанной нефтью. По-видимому, и мастера нефти появились здесь давно. Они рыли глубокие колодцы и черпали из них нефть. В 1735 году в Балаханах было пятьдесят два таких колодца. Добываемая нефть доставлялась караванами верблюдов в далекие страны.

Перейти на страницу:

Похожие книги