Читаем Апокалипсис Welcome полностью

– Искать? – взревел Кар. – Найдем мы ее, как же! Скажи он, что это его жена: мы взяли бы сучку тепленькой уже через час. Придя с кладбища, она просто сидела бы на квартире у муженька и ждала, пока я прилечу из Турции с гостем, жаждущим с порога заключить новую знакомую в жаркие объятия. Теперь же, по причине редкой тупости кое-кого, невеста знает: мы ищем ее по адресам знакомых и подруг. Но даже это херня, Ферри. Самое страшное – наши опасения подтвердились. За ней пришли те, кто планирует нам помешать. Как же теперь мы отыщем девчонку? И все из-за этого козла…

В приступе бесконтрольной ярости он трижды ударил Малика лицом об пол – по лимонным обоям потекли красные капли. Его пальцы разжались – голова избитого юноши с деревянным стуком уткнулась в желтую половицу. Зашатавшись, Кар бессильно опустился рядом с ним, сев в лужу крови.

– Прости, Ферри, – прошептал он. – Ты прав – я не в себе. Я не перенесу второго круга, если операция вдруг сорвется. Сойду с ума. Меня измучили чертовы видения. Когда все кончится, вашу мать? КОГДА ЭТО КОНЧИТСЯ?

Малик заплакал. Он сыпал отборными проклятьями на родном языке – в свой же собственный адрес, и его умершие (а теперь, несомненно, воскресшие) родители ужаснулись бы грязным ругательствам, несущимся с губ их милого мальчика. Ферри присел рядом с ним, положил руку на плечо – успокаивая плачущего, он произнес пару слов на том же самом языке.

– О, как трогательно. – Незнакомец обратил к ним молочно-белое лицо. – Спасибо за шоу, я сполна насладился замечательным зрелищем: превосходное театральное слияние дружбы и ненависти. Теперь же, когда вы завершили вашу мелодраму столь горьким финалом, я поведаю нечто сладостное. Но, прежде всего, прошу рассказать: из каких дебрей взялся тот малосимпатичный господин с черной кожей, чей рот служит ульем для сотен насекомых-мутантов? Видите ли, я интересуюсь не просто так. Порадую вас, коллеги, я запросто смогу определить убежище невесты с точностью до миллиметра. Мне на это понадобится примерно восемь часов, и она не сможет ни убежать, ни спрятаться. Это плюс, господа. Минус состоит в том, что, как только мы прибудем на место, нам придется заново вступить в бой с полководцем кузнечиков. Не исключено – он может быть и не один. Я уже рассказывал вашему жестоко покалеченному другу: в подъезде мы мило пообщались с человеком в любопытной майке, плаще и с белыми волосами – он тоже явился за невестой. И нам малоизвестно, на чьей стороне этот тип.

Ферри сморщил и без того изрезанный морщинами лоб.

– Если ваше описание верно, то первый противник мне знаком, – медленно ответил он, вспоминая что-то. – Чернокожий с европейскими чертами лица, выплевывающий кузнечиков с львиными зубами? Все сходится. Одно из главных действующих лиц Апокалипсиса. Это опытный боевик ангельского спецназа, ангел бездны по имени Аваддон – профессиональный убийца, осуществляющий возмездие Божье. Ему присвоен титул – «царь саранчи».

– Какая интересная должность… – поднял брови незнакомец.

– Второго я не знаю, – продолжал Ферри. – Вариантов много: невеста, как ключевой аспект Апокалипсиса, представляет интерес для сил добра, но в особенной степени – для посланцев зла. Человек из подъезда вполне может оказаться падшим — одним из разжалованных серафимов, светловолосых ангелов: после неудачного восстания в Раю они пополнили ряды киллеров Сатаны. Скорее всего, эти двое – конкуренты. Серьезной поддержки от своего начальства они, очевидно, не имеют и действуют обособленно. И Бог, и Дьявол в первую очередь заняты концом света.

– Прекрасно, – улыбнулся незнакомец, хотя Ферри вовсе не находил ситуацию прекрасной. – Тогда у меня один вопрос. По обстановке внутри вашего дома, наличию слуг и личной железной птице я сделал вывод, что вы очень богатый человек. Можете ли вы подтвердить мое предположение?

– Да, – ответил сбитый с толку Ферри. – Действительно – я богат.

Спрыгнув с дивана, незнакомец оказался рядом с ним – он двигался мягкой кошачьей походкой. Не снимая перчатки с правой руки, белокожий коснулся бороды Ферри – провел по ней указательным пальцем, обтянутым коричневым шелком. Приблизив губы к помертвевшему лицу, он прошептал:

– Состоятельным людям свойственно играть на публику, показывая, насколько они состоятельны… вы имеете пристрастие к антиквариату?

– Конечно, – выдавил из себя Ферри. – Что именно вас интересует?

Незнакомец вернулся на лимонный диван. Улыбка сползла с его лица.

Перейти на страницу:

Похожие книги