Читаем Апельсинки для бывшего полностью

― Стоп! ― строго сказала она, заметив, что девочки уже вовсю отпирали замок. ― Кого я постоянно учу вставать на табуретку и смотреть в глазок? ― сердито посмотрела на дочерей. ― А вдруг там грабитель?

― Его Джек съест! ― уверенно заявила Уля.

И правда ведь чуть не съел: стоило только Асе открыть дверь, как Джек грозно зарычал, затем обнюхал брюки Глеба и ботинки.

― Как ты вымахал! ― глядя на него, Глеб удивленно воскликнул брови. ― А ведь когда-то помещался в картонную коробку.

Ася поторопилась помочь ему. Взяла один из пакетов, в котором торчали головы плюшевых игрушек и какие-то яркие коробки, затем пропустила в квартиру и, заметив, что он даже не удосужился купить ей цветы, заметно помрачнела.

Дело, конечно же, не столько в цветах, сколько в элементарном знаке внимания.

― А это кому? ― заглядывая в пакет, поинтересовалась Поля.

― Это нам что ли всё? ― вытянув шею, уточнила Уля.

― А это что *Хаги-ваги?

― Одна только? ― слышался тихий диалог.

― Нет, две вроде.

― А там кто это? ― Уля осторожно потрогала зеленую мохнатую игрушку и с восторгом округлила глаза. ― Это же танцующий кактус! ― запрыгала она.

― А мне есть? А мне? ― запаниковала Поля.

― Такое чувство, что они никогда в жизни не видели игрушек, ― посмеялась Ася. ― Нет, ну, одновременно столько игрушек я еще никогда им не покупала, так что они немного в шоке, ― оправдывала она поведение дочерей.

― Ну что, чемпионки, ― присев на корточки, обнял их Глеб. ― Бегите разбирать подарки. Надеюсь, вам понравятся, ― потрепал их за капюшоны.

Девочки поволокли пакеты в комнату, а Ася приглашающе кивнула на кухню.

― Ужин готов, ― улыбнулась она. ― Пойду, разогрею.

― Подожди секунду, ― остановил ее Глеб, затем вышел на площадку, и вернулся в квартиру с огроменной корзиной алых роз.

Глаза Аси заблестели от слез, а от количества цветов аж пропал дар речи.

― Очень красивые! ― взволнованно проговорила она, разглядывая «цветочную клумбу» и попыталась поднять корзину. ― Ого! ― рассмеялась на весь коридор. ― Как ты дотащил ее? Она же почти неподъемная!

***

За ужином по столу ходили новые куклы девочек, им аккомпанировал музыкальный кактус, а разговор Аси и Глеба никак не складывался: стоило им что-то друг у друга спросить, как девочки тут же заваливали Глеба своими вопросами. Их очень интересовало, как он все это время отмечал Новый год, будет ли водить их теперь в садик, не уедет ли, посмотрит ли репетицию сказки, которую они скоро будут показывать на утреннике, и как только он согласился, девочки отвели его в комнату, усадили на диван и начали получасовое представление.

Потом они изъявили желание поменяться ролями и предложили теперь уже Глебу рассказать им сказку перед сном.

Ася, с удовольствием поддержав эту идею, устроилась на кровати рядом с девочками, взяла с тумбочки вазу с мороженным и с улыбкой наблюдала за Глебом, которого явно застали врасплох.

― Рассказывай уже! ― бухнулась на подушку Поля.

― Про принца и принцессу! ― залезая под одеяло, добавила Уля.

― Даже так? ― почесал щетинистую щеку Глеб. ― Что ж, хорошо… ― вздохнул он, и, переведя взгляд на Асю, загадочно улыбнулся. ― Жил-был очень богатый и несчастный принц.

― А почему несчастный? ― уточнила Поля.

― Потому что он никак не мог встретить свою принцессу, ― понизив голос, сказал Глеб. ― Но однажды в его дворец прилетела фея чистоты. Она была очень красивая, веселая, и принц почти сразу ее полюбил.

― И они поженились? ― нетерпеливо спросила Уля.

― Нет, потому что во дворец принца пришла еще и злая колдунья, которая…

― Убила фею? ― выпучила глаза Поля.

― Она обманула фею и ей пришлось улететь в другую страну.

― А почему принц не полетел за ней? Его заколдовала колдунья?

― Колдунья пообещала убить короля ― отца принца, если он полетит за феей. Принц долго скучал по ней, его замок снова опустел, и…

― И он снова стал грустным?

― Да, ― кивнул Глеб. ― Грустным и несчастным. Ему не хватало смеха его веселой феи, не хватало приключений с ней. Без нее принцу стало совсем тоскливо.

― А он потом нашел ее?

― Нашел спустя несколько лет, и узнал, что у феи есть две волшебные лошадки…

― Единороги, ― шепотом подсказала Ася.

― Два единорога, ― выставив указательный палец, поправил себя Глеб. ― Принц забрал их в свой большой замок, затем женился на фее, и они жили долго и счастливо.

По Асиному телу разлилось приятное тепло от финала сказки, который был куда слаще мороженого.

«Надеюсь, эта сказка станет для нас реальностью…» ― подумала она, наблюдая, как Глеб укрывал девочек одеялом.

Он задержался с ними в комнате, а Ася отправилась в ванную.

― Так, ― распахнув халат, покрутилась у зеркала, ― белье красивое, ногти накрашены.

Затем быстренько потрогала голень и, запустив пальцы в волосы, навела на голове пышноту.

― Ноги пышные, голова гладкая. Блин, ― хохотнула она, хлопнув себя по лбу. ― Ноги гладкие, а голова пышная. От волнения уже начала заговариваться.

Дико волнуясь, резко выдохнула и плеснула на декольте холодную воду.

― В последний раз я была с мужчиной сто лет назад, ― прошептала своему отражению. ― Причем с этим же мужчиной, на минуточку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену