Читаем Антираспад полностью

Итак, те два денорца и тигонец где-то рядом, на корабле… Во всем виноват Норберт, бестолковый мальчишка: заупрямился и не захотел отправить их в небытие, как ему было сказано! Для хорошего телохранителя он слишком строптив.

— Сделано, господин!

— Включите биосканер, — велел Зеруат. Выполнив распоряжение, капитан сообщил:

— Господин, эти трое находятся в кормовой части корабля. Двое в одном грузовом отсеке, третий в соседнем. Да ведь мы теперь их заложники!

— Мы не заложники. Они от нас отрезаны, выйти оттуда не смогут, пока мы их не выпустим. Вы капитан корабля, почему вы не сделали это сами?

— Простите меня, господин, я виноват! Поддался эмоциям.

Зеруат покачал головой. Таковы все его соплеменники — тихие, незлобивые, беспомощные перед грубой силой. Именно поэтому агрессивные цивилизации, со всех сторон окружающие Раглоссу, должны исчезнуть.

— Постарайтесь держать себя в руках, — с мягким укором посоветовал Зеруат.

— Я постараюсь, господин. Вы ранены?

— Это маскировка… — Тихо рассмеявшись, Ответственный по Безопасности кивнул молодому помощнику капитана. — Идите сюда, снимите с меня бинты.

Когда бинты были сняты, он взглянул на экран биосканера: светящиеся контуры корабля, скопление теплых зеленых огоньков в носовой части — и три страшных огонька в кормовой. Они смогут продержаться там очень долго, вплоть до прибытия на Раглоссу, так как в каждом отсеке есть солидный аварийный запас продуктов и питьевой воды.

— Ваш чай, господин. — Ему подали чашку с темной дымящейся жидкостью.

Отхлебнув, Зеруат задумался. Слишком рано он поставил крест на Нуль-Излучателе. У него в руках двое денорцев, и есть вероятность, что хотя бы один из них — олигарх. Дело только за тем, чтобы получить информацию. Ну что ж, пока еще не все потеряно!

<p>Глава 11</p>

— Мы вернемся на Валену богатыми преуспевающими дельцами. — Аманда закинула руки за голову, мечтательно зажмурилась. — Ребятки, по такому случаю надо бы выпить шампанского!

— А где его взять? — хмыкнул Олег. — У Гестена вряд ли найдется — он ничего не пьет, кроме чая.

— У меня есть. Я еще на Валене купила, перед отлетом. Я знала, что все кончится хорошо! Сейчас отпразднуем, а потом ляжем спать.

Она вышла из каюты, вскоре вернулась с бутылкой и тремя пластмассовыми стаканчиками.

— Бокалов нет. Ну ничего, переживем. Давайте, за наш успех, настоящий и будущий!

Когда шампанское было выпито, Норберт заметил:

— Аманда, деньги за металлоискатель надо отдать клиенту. Это был его прибор.

— Так он же сам от него отказался. Ладно, я у него спрошу. Раз я провернула эту сделку, мне причитаются комиссионные как посреднику! С денорцами можно торговать, но все-таки мы, валенийцы, намного цивилизованней, хоть у нас и нет роботов.

В дверь тихо постучали, скользящая створка отъехала в сторону. На пороге стоял Гестен — без бинтов, умытый, в сером хлопчатобумажном костюме.

— Добрый вечер! — Он улыбнулся, приветливо и немного заискивающе. — Я принес вам деньги. Вы у меня настоящие герои! Вот, все это ваше. — Он протянул Аманде пакет с толстыми пачками купюр. — В том числе гонорар за новую работу.

Сотрудники «Антираспада» переглянулись.

— За какую — новую?

— Видите ли, надо продлить наш контракт еще на некоторое время. Мы прилетим на мою планету, и там вы примерно с неделю поживете в условиях карантина. Возможно, потребуется обезвредить группу преступников. Их всего трое, вы справитесь. Если такой необходимости не возникнет, все равно получите свой гонорар и после этого вернетесь на Валену. Я доставлю вас на Цимлу за свой счет. — Он сложил на животе руки и внимательно смотрел то на одного, то на другого телохранителя.

— А сколько вы предлагаете? — нарушила затянувшееся молчание Аманда.

— По триста тысяч империалов на каждого. Речь идет об исключительно опасных преступниках, которые представляют угрозу для женщин, детей, стариков. Мы снабдим вас имперским оружием. Ваша помощь потребуется, если они вырвутся на свободу — я надеюсь, до этого не дойдет.

— У вас на планете есть преступники? — в раздумье произнес Норберт. — Помнится, вы утверждали обратное.

— Это пришельцы извне, инопланетяне. Повторяю, вы получите свои деньги в любом случае. Мы просим вас о помощи! — Его голос дрогнул.

— По-моему, надо соглашаться. — Аманда нерешительно посмотрела на Олега с Норбертом. — Вы как, ребятки?

Норберт прикинул: скорее всего, Илси надолго застрянет в Тренажере, а подзаработать стоит.

Он согласился, а вслед за ним и Олег. Правда, ловить преступников «Антираспаду» еще не доводилось. Но они уже видели, чего стоит древнее имперское оружие. С такой экипировкой можно рискнуть.

— Да, а ваша доля за металлоискатель, господин Гестен? — напомнила Аманда, когда клиент повернулся к двери.

— Оставьте себе. Пусть это будет ваша премия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Распавшаяся Империя

Похожие книги