Моя семья в гостиной, так что они даже не обращают на нас внимания. Я снова целую Джека, только на этот раз глубже. Когда День благодарения закончится, ему придется сесть на самолет, чтобы лететь обратно в Аризону. Он был со мной три недели подряд, но это время прошло.
— Я буду скучать по тебе в эти выходные.
Он игриво усмехается.
— Знаю. Но разве ты с мамой не прогуливаешься по магазинам?
— Да, но это не мешает мне скучать по тебе.
Его взгляд становится грустным, когда он смотрит на мой живот.
— Я был уверен, что ты к этому времени уже забеременеешь.
Я касаюсь его щеки.
— Прошло всего три месяца. Я принимала противозачаточные таблетки годами. Мы должны выпустить это из моего организма. К тому же, — говорю я, обнимая его за шею, — все еще есть шанс, что я могу быть беременной прямо сейчас.
— Ладно, вы двое, никто не хочет этого видеть. — Оуэн усмехается и кладет буханку свежего хлеба на стойку. Он указывает на нее. — Кимберли испекла несколько буханок на днях. Я подумал, что принесу одну вам.
Джек отпускает меня и пожимает ему руку.
— Где она? — Спрашивает он.
Улыбка Оуэна исчезает.
— Мы расстались пару ночей назад. Она улетела в Алабаму, чтобы провести праздники со своей семьей. Судя по всему, она встретилась со старой любовью. Как она выразилась, он тот, кто может дать ей то, что ей нужно.
— Оуэн, мне так жаль. — Говорю я, протягивая руки, чтобы обнять его.
Он вздыхает и отпускает меня.
— Все в порядке. Я чувствовал, что это рано или поздно произойдет.
Джек кивает в сторону гостиной, где собрались все остальные.
— Пошли, мужик. Мы отвлечем тебя от этого. К тому же, сегодня вечером нам нужно посмотреть футбол.
— Я сейчас буду. — Говорит Оуэн, направляясь к двери, ведущей в наш гараж, — Я просто быстро захвачу пива.
Джек снова целует меня.
— Твоя мама и сестра уже накрыли на стол. Давай, уже все готово, присоединяйся. — Он ускользает в гостиную, где я слышу, как он и мой отец, обсуждают, какие команды попадут в Суперкубок. Поскольку индейке нужно еще несколько минут, чтобы остыть, я начинаю идти в гостиную, когда звонит мой телефон.
Увидев номер, я знаю, кто это, даже если он отличается от предыдущего.
(xxx) xxx-6334: С Днем благодарения! Ты же не думала, что так легко от меня избавишься, да? К тому же, было приятно увидеть тебя на Хэллоуин.
Как раз, когда я думаю, что все идет хорошо, я получаю крученый мяч. Разинув рот, я в шоке смотрю на свой телефон. Во мне так много эмоций, но больше всего я чувствую страх. Он парализует меня.
— Эллс, что случилось? — Спрашивает Оуэн, подбегая.
Джек, должно быть, услышал его, потому что он тоже вбежал в кухню.
— Элли?
Мои глаза настолько затуманены слезами, что я едва вижу. И Оуэн, и Джек смотрят на меня сверху вниз, и я с трудом сглатываю. Я смотрю на Джека и позволяю слезам течь.
— Мне нужно кое-что тебе сказать. — Затем я поворачиваюсь к Оуэну и протягиваю ему свой телефон. — Мне нужна твоя помощь.
То, что начиналось как один из лучших Дней благодарения, быстро превратилось в дерьмо. Вместо того, чтобы предупредить всю мою семью о проблеме с текстовыми сообщениями, которая у меня была последние несколько месяцев, я быстро пробежалась по ней с Джеком и Оуэном. Глаза Джека потемнели, и он многое хотел сказать, но молчал, даже во время ужина и футбольного матча.
Моя семья чувствовала, что что-то не так, но никто ничего не сказал. В этот момент я просто хотела, чтобы все ушли, чтобы я могла поговорить с Джеком и посмотреть, как Оуэн может помочь.
К счастью, как только футбольный матч заканчивается, мои родители собирают остатки еды и прощаются, неловко глядя на меня, прежде чем выйти за дверь. Они, вероятно, думают, что у нас с Джеком проблемы, и, я полагаю, так оно и есть, но не так, как они думают. Мои племянницы обнимают Джека, и он дарит им лихую улыбку, прежде чем они исчезают за дверью.
Моя сестра обнимает меня и шепчет мне на ухо.
— Позвони мне позже, если захочешь поговорить.
Я киваю и обнимаю ее в ответ.
— Я так и сделаю.
Когда все уходят, напряжение в воздухе накаляется. Джек влетает в гостиную, а мы с Оуэном следуем за ним. Он сердито проводит рукой по своим пепельно-каштановым волосам и фыркает.
— Это буквально терзало мою голову весь день.
Оуэн прислоняется к стене, скрестив руки, очевидно, пока что, не мешая.
— Я должна была сказать тебе, — тихо говорю я. — Просто я знала, что ты станешь альфа-самцом, и сначала не думала, что это так уж важно, решив, что просто кто-то решил поиграть со мной в игры. Потом все стало странным. Вот почему я пошла в спортзал. У меня появилось чувство, что за мной следят, когда я выхожу на пробежку. Это меня напугало.
Его глаза сверкают.
— И ты не подумала мне об этом рассказать? Я твой муж, Элли. Я должен знать это дерьмо.
— Успокойся, мужик. Это именно то, чего она хотела избежать. Элли не знала, что это приведет к этому, — говорит Оуэн, пытаясь сгладить ситуацию. Вместо этого, я думаю, это еще больше бесит Джека.