Мелодия Благодати звучит, не прекращается. Даже становится громче. Вокруг широкие украинские просторы. Летят облака. Птицы замирают в вышине и поют.
Исаак и Маргарита переходят мостик. Останавливаются. Исаак спрашивает:
– То есть мы пришли? Спасибо! А как мне теперь пройти к могиле Шполер Зейде?
– Я же говорю, у нас такой нет!
Исаак прислушивается к себе, поворачивается и решительно идёт по тропинке вверх, на холм. Девушка удивлённо следует за ним.
– Там у нас птицеферма. Куры. Гуси, – говорит она.
Исаак читает табличку на ограде. Надписи сделаны на русском, украинском, иврите и идиш. Исаак закрывает глаза. Стоит, молча, словно прислушиваясь к чему-то.
– Действительно! А ведь не было, – удивляется Рита. – Давай я отведу тебя в нашу гостиницу. А с утра начнёшь экскурсию.
– Нет. Я здесь.
– Ты что? Ночь.
– Это не то место, где мне что-то может угрожать.
Маргарита раздражённо поворачивается и уходит. Спускается по тропинке. Потом достаёт из своей сумки яблоки. Возвращается. И видит издали – у могилы в свете заката молится Исаак.
Маргарита осторожно кладёт яблоки рядом и отходит. Садится невдалеке на камень. Уйти она уже не может. Она смотрит на Исаака, на его лицо.
Через какое-то время Исаак заканчивает молитву. Поднимает глаза. Видит Маргариту. Хотя нет. Вернее будет сказать: «он её увидел»!
Идёт к девушке. Она поднимается и движется навстречу ему. Они протягивают друг другу руки.
Юноша вдруг спохватывается. Отступает.
– А я не чужая! Я твоя! – шепчет Рита.
– Удивительный день… Ты согласна быть моей женой? Маргарита кивает и тянется обнять Исаака. Он ускользает:
– После «Хупы»!.[73] После свадьбы. Иначе я не буду я. Завтра я тебя разыщу.
Маргарита вне себя. Она пытается что-то объяснить Исааку. Злится, убегает. Спускается по тропинке. Останавливается. Снова бежит назад. Выходит на площадку у мемориала. Исаака нет. Она пугается. Бегает. Кричит:
– Исаак!
Из окошка полуразрушенного сарая выглядывает Исаак. Маргарита облегчённо вздыхает. Бросается внутрь сарая.
Юноша постелил свой лапсердак, вместо подушки положил рюкзачок. Маргарита подбегает к нему, берёт его руки и кладёт себе на плечи. Но Исаак руки убирает. Оба говорят быстро, как в горячке:
– Завтра мы сделаем «Ворт».[74] Помолвку. – говорит Исаак.
– Здесь должен быть еврей, и он пойдёт к твоим родителям. И будем молить Бога, чтобы они не отказали. Ты сделаешь «гиюр». Я готов ждать.
– Я не понимаю. Но будет всё, как ты хочешь. Я ведь ждала тебя целую вечность. Обними меня!
– Иди домой. Я буду ожидать здесь утреннюю молитву. – Исаак дрожит от возбуждения, но проявляет стойкость.
– Я не могу, – шепчет девушка. – Я боюсь, что ты исчезнешь. Ну, хорошо, я отойду подальше, вот… – Она устраивается за полуразрушенной стеной. Сворачивается клубком. – Только ты не молчи! Я боюсь, а вдруг мне всё это привиделось. Говори.
– Ты прекрасна, подруга моя, ты так прекрасна. – Исаак произносит на иврите стих из «Песни песней» царя Соломона.[75] – Твои глаза голубки. Твои волосы – как стадо коз, сбегающих с горы Гелат. Твои зубы, как стадо овец по счёту восходящих из купален.
– Что это? – спрашивает Рита.
– Это поэма царя Соломона «Песнь песней». На иврите. Я не знаю хорошего перевода на английский язык.
– Не надо перевода. Продолжай!
– Но ты же ничего не понимаешь.
– Я чувствую.
Они лежат, разделённые полуразрушенной стенкой. Получается как бы рядышком. Лунный свет сквозь пролом в крыше освещает их. Исаак продолжает произносить текст поэмы:
– Положи меня печатью на сердце, печатью – на руку твою. Ибо любовь, как смерть, сильна, ревность, как ад, тяжка. Стрелы её – стрелы огненные, пламя великое.
Они смотрят в звёздное небо. И это больше чем соединение тел. На секунду он замолкает.
– Что? – спрашивает девушка.
– Я учил «Песнь песней» пять лет. Толкования мудрого Раши. Талмуд. Но только сейчас понимаю про что это…
Исаак продолжает читать. Звёзды над головой. Мелодия Благодати. Вокализ. Мужской и девичий голоса с текстом «Песнь песней» на иврите, переплетаясь с текстом на английском, украинском, русском.
Милиционер оглядывает село в бинокль. Жена в пеньюаре ставит перед ним чашку кофе.
Возле могилы молятся хасиды. Накинутые на плечи «талесы»[76] раздувает утренний ветер.
Милиционер потягивается:
– Ну, просто тебе благодать Божья. Покой и радость. Гости молятся. Мальчика ждём к десяти…
– А доня? Раечка наша? – спрашивает жена.
– Не волнуйся. Главное, конкурентов по стойке «смирно»!
– Он откладывает бинокль и целует жену в плечико, – Так. Имеем время…