Читаем Аномалия Шарли полностью

Я ковырялась в кабине добрых тридцать секунд, прежде чем, наконец, нашла одну из фляг. Пока я пыталась сохранить зрение, Уолтер хохотал во всю глотку. Он делал это так усердно, что, вероятно, навредил бы, если бы не остановился. А тем временем Гракла могла сбежать.

— Ой, она никуда не денется, — заявил он после того, как я в двенадцатый раз накричала на него, чтобы он проверил ее. — Я хорошо ее связал.

— Недостаточно хорошо! — сказала я.

Мои глаза все еще горели, и я была уверена, что они будут болеть в течение следующих нескольких дней. Я пролила воду на рубашку и промежность комбинезона. Но, по крайней мере, я снова могла видеть. Я повернулась, чтобы посмотреть в окно, и обнаружила, что Гракла начала трогать ее нос.

Она держала бутылку виски между ног и опустила кончики пальцев по обе стороны от носа. Затем она оскалила зубы и одним быстрым рывком вернула искривленную часть на место.

Я услышала треск через окно кабины.

— Фу!

Уолтер посасывал зубы.

— Да, больше ничего и не скажешь.

Как только ее нос оказался выправлен, Гракла вела себя так, будто ничего не произошло. Она опиралась на веревки, одна нога была скрещена на другой. Ее темные глаза небрежно скользили по земле, она поднесла бутылку к губам. Она сделала три больших глотка, даже не поморщившись.

— Что за черт …? — я не могла закончить мысль. Я не знала, злиться мне или радоваться, ужасаться или впечатляться.

— А что я тебе говорил? Держу пари, теперь ты чувствуешь себя намного лучше, позволив мне заниматься делами, — самодовольно сказал Уолтер.

На полсекунды я была согласна. Но тут Гракла поймала мой взгляд. Черные глаза ее блестели на солнце, впились в мои. Ее губы разошлись вокруг горлышка бутылки в широкой насмешливой ухмылке.

— Нет, — услышала я свой голос. — Нет… я присмотрю за ней.

ГЛАВА 22

Мы с Уолтером спорили о Гракле каждую минуту, которая уходила на то, чтобы вернуться в Логово. Даже после того, как мы припарковались, мы продолжили. Он не думал, что я смогу держать ее под контролем. Я была убеждена, что смогу.

Ни один из нас не сломался.

— Ну-ну, нет. Ни за что.

— Почему нет?

— Потому что ты мягкая, дитя, вот почему! — сказал Уолтер. — И как только она это поймет, она начнет строить тебе глазки. И ты будешь плыть за ней и делать все, что она, черт возьми, скажет.

— Я думаю, что я немного жестче, чем это, — буркнула я.

— Что?

— Я не такая мягкая! Я могу справиться с одним человеком.

— Она не человек! Она гракл — дикое животное! — зарычал Уолтер в ответ. — Я не собираюсь рисковать нашей добычей из-за того, что у тебя вдруг появится немного твердости в крови. Проткнуть кому-то горло — это одно. Но кормить что-то, заботиться о нем, а потом продавать кому-то другому? Это то, что придаст твердости.

— Тогда дай мне шанс получить немного твердости, — резко сказала я.

Мне пришлось прикусить язык, чтобы не сказать то, что я хотела сказать на самом деле: продажа человека для использования другими было бесспорно самое гнусное и отвратительное, что мог сделать человек. Я не стала бы этого говорить, потому что такие слова для Уолтера не имели бы ни малейшего значения.

Он слишком долго жил в Ничто. Это испортило его. Ветер и жара испортили ему голову. Он многое мог сделать, чтобы защитить нас или получить дополнительную еду. По его мнению, продажа Гракла не являлась ошибкой.

Это было просто выживание.

И я ставила все свои шансы на надежду, что он увидит в этом еще один способ выжить.

— Если хочешь, чтобы я набралась терпения, я это сделаю. Но я не смогу этого сделать, если ты не научишь меня, как.

— Хм. Да… да, думаю, тебе стоит научиться. Чем раньше ты станешь более резкой, тем лучше. Я позволю тебе присмотреть за Граклой, но эй, — густые брови Уолтера приподнялись над его глазами, — она будет твоей работой, хорошо? Тебе лучше следить за ней от восхода до заката и каждый чертов час между ними.

— Буду, — твердо сказала я.

Мы пожали руки — моя ладонь была меньше и сжимала мягче, скользила по неуклюжим костяшкам пальцев Уолтера — затем он сказал с ухмылкой:

— Теперь, когда мы со всем этим разобрались, у тебя не возникнет проблем с доставкой груза из багажника, а?

Мой груз не был этому рад.

Я открыла дверь багажника и передала несколько ящиков Уолтеру. Как только я проложила путь, я пробралась к задней части, где Гракла все еще была привязана к байку.

— Эй? Не спишь?

Она посмотрела на меня поверх руля и схватила виски за горлышко. Когда она ее украла, оставалось почти полбутылки. Теперь я увидела, когда она подняла бутылку над головой, что она была пустой.

— Боже мой… как ты еще не умерла? — буркнула я.

Ее взгляд стал мрачнее.

— Ладно, я развяжу твои веревки…

Она ударила бутылку о борт пикапа одним быстрым, отработанным взмахом. Дно разлетелось. Стекло брызнуло повсюду. Когда она вернула бутылку, та превратилась в дубинку с острыми как бритва зубьями.

— Эй, я не собираюсь причинять тебе боль, — я подняла, защищаясь, руки. — Видишь? Нет оружия. Я просто собираюсь подойти и — ой! Что за черт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аномалия

Аномалия Шарли
Аномалия Шарли

Человечество не всегда было обречено. Было время, когда люди были не так и плохи.Двести лет назад каждый человек на земле был соединен АВА: продвинутой системой искусственного интеллекта, созданной для нового начала мира. АВА очистила человечество и отстроила его на идеалах прогресса и мира. Прошлое стерто, будущее отфильтровано, и люди сильно развивались. Они процветали в мире, созданном АВА.А потом ударил вирус.После веков апокалипсиса человечество вернулось к жестоким корням. Несколько оставшихся поселений воюют друг с другом за те мелочи, что дает Ничто, и они пойдут на все, чтобы выжить. Шарлиз Смит еще этого не знает, но ее город может быть последним цивилизованным местом на земле. Шарли родилась с дефектом, пережила много опасных экспериментов, и она мечтает о дне, когда сможет действовать сама. Но когда трагедия приводит к ее срыву, ее арестовывают и отправляют в грузовике в Ничто, где она, наверное, умрет.

Ша Форд

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги